TRADUCCIÓN AL CASTELLANO DE LOS TEXTOS DE LA CUEVA NEGRA

Autori

  • Isabel Velázquez Soriano
  • Antonio Espigares
Parole chiave: inscripciones, Cueva Negra traducción

Abstract

Se hace un intento de traducción de los textos aparecidos en la Cueva Negra. En muchos casos y puesto que a veces las lecturas son incompletas o dudosas se plantean diversas posibilidades de traducción.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.
Metriche
Viste/Downloads
  • Abstract
    568
  • PDF (Español (España))
    236

Biografie autore

Isabel Velázquez Soriano

Área de Filología Latina, Universidad Complutense

Antonio Espigares

Área de Filología Latina, Universidad Complutense
Come citare
Velázquez Soriano, I., & Espigares, A. (1996). TRADUCCIÓN AL CASTELLANO DE LOS TEXTOS DE LA CUEVA NEGRA. Antigüedad Y Cristianismo, (13), 453–476. Recuperato da https://revistas.um.es/ayc/article/view/65101

Puoi leggere altri articoli dello stesso autore/i

1 2 3 > >> 

Articoli simili

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Puoi anche Iniziare una ricerca avanzata di similarità per questo articolo.