Le voyage comme palimpseste identitaire dans Grande Section, le premier roman d’Hadia Decharrière
Resumen
En el contexto actual, el viaje y el movimiento desempeñan un papel esencial en la definición de fronteras geopolíticas a la vez que identitarias. En este sentido, cabe poner de relieve cómo el mosaico literario de las xenografías francófonas contemporáneas refleja la impronta de los procesos migratorios actuales que dibujan un nuevo paseo y paisaje en las letras románicas. En el presente artículo, nos proponemos analizar Grande Section, la primera novela de Hadia Decharrière, con el objetivo de ilustrar la preponderancia de la escritura autoficcional en el ámbito literario ya citado. Asimismo, esta novela nos permitirá abordar los matices particulares que la temática del viaje adquiere en su proyecto escriptural. Su temática, inicialmente ligada al desplazamiento geográfico, nos permitirá esbozar las consecuencias de este desarraigo identitario con significado ontológico.
Descargas
Citas
AINSA, Fernando (2006)#: Del topos al logos. Propuestas de geopoética. Madrid : Iberoamericana.
ALBERT, Christiane (2005) : L’immigration dans le roman francophone contemporain. Paris : Karthala.
ALFARO, Margarita (2016) : « Ectopic literature : the emergence of a new transnational literary space in Europe in the Works of Eva Almassy and Rouja Lazarova ». AVERIS, Kate et Isabel HOLLIS-TOURÉ (eds.), Exiles, travelers and vagabonds. Rethinking mobility in Francophone women’s writing, Pays de Galles : University of Walles Press : 232-248.
ALFARO, Margarita (2013-2014) : « La construction d’un espace géo-poétique francophone en Europe : l’expérience totalitaire et la représentation de l’exil ». Revista portuguesa de literatura comparada, nº 17-18, vol. II. Lisbonne : Dedalus, Ed. Cosmos: 1243-1260.
ALFARO, Margarita ; SAWAS, Stéphane et SOTO, Ana Belén (2020) : Xénographies féminines dans l’Europe d’aujourd’hui. Bruxelles : Peter Lang.
ALFARO, Margarita; ARIAS, Silvia et GAMBA, Ana (2019) : Agenda 2030: Claves para la transformación sostenible. Madrid : Los Libros de la Catarata.
APPADURAI, Arjun (1996) : Modernity at large : Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis : University of Minessota Press.
BENIAMINO, Michel ; GAUVIN, Lise (2005) : Vocabulaire des études francophones. Les concepts de base. Limoge : Pulim.
BLESA, Túa (2012) : « La escritura como palimpsesto (Una forma de la logofagia) ». Tropelías. Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, nº 18, 204-215.
BOOK CLUB (2019) : Hadia Decharrière présente « Arabe » son deuxième roman. [https://www.youtube.com/watch?v=O0sgJCo07y0;]
CALEFATO, Patrizia (2018) : « Revêtir le voyage ». Sociétés, 2018/1 nº º39, 147-153.
CARNEIRO DIAS, Maria José (2011) : « Amin Maalouf : Le chemin vers l’autre se fait en voyageant. L’itinéraire comme stratégie de reconfiguration identitaire ». Intercâmbio, v. 4, 118-137.
DECHARRIÈRE, Hadia (2017) : Grande section. Paris : JC Lattès.
DECHARRIÈRE, Hadia (2019) : Arabe. Paris : JC Lattès.
DELBART, Anne-Rosine (2005) : Les exilés du langage. Un siècle d’écrivains français venus d’ailleurs (1919-2000). Limoges : Pulim.
DETIENNE, Marcel (2010) : L’identité nationale, une énigme. Paris : Gallimard.
FOSALAU, Liliana (2012) : « Espaces exiliaires - espaces identitaires chez trois écrivains francophones roumains ». Philologica Jassyensia, vol. 8 (2) : 211-221.
GARCÍA, Mar (2009) : « L’étiquette générique ‘autofiction’ : us et coutumes ». Çédille, nº5, 146-163.
GASPARINI, Philippe (2011) : Est-il je!?: Roman autobiographique et autofiction. Paris :
Seuil.
GAUVIN, Lise ; VAN DEN AVENNE, Céciel ; CORNIUS, Véronique et SELAO, Ching (2013) : Littératures francophones. Parodies, pastiches, réécritures. Lyon : ENS Éditions.
GENETTE, Gérard (1982) : Palimpsestes. La littérature au second degré. Paris : Seuil.
GRELL, Isabelle (2014) : L’autofiction. Paris : Armand Colin.
HUBIER, Sébastien (2003) : Littératures intimes. Les expressions du moi, de l’autobiographie à l’autofiction. Paris : Armand Colin.
JEANNELLE, Jean-Louis ; VIOLLET, Catherine (2007) : Genèse et autofiction. Louvain-La-Neuve : Académia Bruylant.
KOPIEJWSKI, Faustine (2017) : « Avec “Grande Section”, Hadia Decharrière publie un premier roman bouleversant ». CkEEk Magazine, publié le 7 avril 2017.
LEJEUNE, Philippe (2015) : Écrire sa vie. Du pacte au patrimoine autobiographique. Paris : Armand Colin.
LÉVI-STRAUSS, Claude (1987) : L’identité. Paris : PUF.
MAALOUF, Amin (2019) : Le naufrage des civilisations. Paris : Grasset.
MADJIDI, Maryam (2017) : Marx et la poupée. Paris : Le Nouvel Attila.
MATHIS MOSER, Ursula ; MERTZ-BAUMGARTNER, Birgitz (2012) : Passages et ancrages. Dictionnaire des écrivains migrants de la langue française (1981-2011). Paris : Honoré Champion.
NOWICKI, Joanne ; MAYAUX, Catherine (2012) : L’autre francophonie. Paris : Honoré Champion.
PORRA, Véronique (2011) : Langue française, langue d’adoption. Une littérature « invitée », entre création, stratégies et contraintes (1946-2000). Hildesheum, Zürich, New York : Olms.
OBERGÖKER, Timo#(2011) : Les lieux de l’extrême contemporain. Munich : Martin
Meidenbauer.
PORRA, Véronique (2011) : Langue française, langue d’adoption. Une littérature
« invitée », entre création, stratégies et contraintes (1946-2000). Hildesheum,
Zürich, New York : Olms.
TODOROV, Tvetzan (1996) : L’homme dépaysé. Paris : Seuil.
ZANGHI, Filippo (2014) : Zone indécise. Périphéries urbaines et voyage de proximité
dans la littérature contemporaine. Lausane : Presses universitaires du Septentrion.
ZUFFREREY, Joël (2012) : L’autofiction : variations génériques et discursives. Louvain-La-Neuve : L’Harmattan-Academia.
Derechos de autor 2020 Estudios Románicos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.