D’une nonain ki issi de son abbeïe. Traducción y estudio de las rimas homónimas

Authors

  • Josefa López Alcaraz

Abstract

In this article, we translate into Spanish one of the versions of the Sacristana Legend originally written in medieaeval French of the XIII Century; and we conduct research on the homonimous rhumes found in the text.

Downloads

Download data is not yet available.
Metrics
Views/Downloads
  • Abstract
    532
  • PDF (Español (España))
    115
How to Cite
López Alcaraz, J. (2009). D’une nonain ki issi de son abbeïe. Traducción y estudio de las rimas homónimas. Estudios Románicos, 18, 43–54. Retrieved from https://revistas.um.es/estudiosromanicos/article/view/99391
Issue
Section
Miscelánea

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>