UNTRANSLATABLE LANGUAGES: A DEFENCE FOR DAVIDSON

Autor/innen

  • Janne Mantykoski
Schlagworte: interpretation, meaning, principle of charity, relativism, translation, truth

Abstract

Timothy Williamson utiliza un experimento mental sobre marcianos superinteligentes que hablan un lenguaje que, en su mayor parte, los humanos son incapaces de entender para criticar las tesis de la traducibilidad universal de los lenguajes defendidas, por ejemplo, por Donald Davidsoon. Williamson concluye que la noción de verdad en tales tesis está vinculada a capacidades humanas y es por ello relativista. Este artículo defiende la tesis de Davidson de la traducibilidad universal argumentando que Williamson solapa las nociones de inteligencia y de racionalidad; si se diferencia ambas nociones, el problema desaparece.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.
Zitationsvorschlag
Mantykoski, J. (2006). UNTRANSLATABLE LANGUAGES: A DEFENCE FOR DAVIDSON. Daimon, (37), 139–146. Abgerufen von https://revistas.um.es/daimon/article/view/15271
Ausgabe
Rubrik
Artículos