Réception de la comédie française au Portugal (XVIIIe-XIXe siècles)

Autores/as

  • Ana Clara Santos
Palabras clave: comedia, recepción, traducción

Resumen

Por razones históricas de orden político y cultural, la importación e implementación del gusto por el modelo teatral francés entró tardíamente en Portugal. Esa importación de la comedia francesa al teatro portugués data de los años 30 del siglo XVIII. Sobreponiéndose a la presencia del teatro del Siglo de Oro español, esa importación se realiza, inicialmente, a través de la representación de la comedia molieresca y del mundo editorial. A lo largo de las siguientes décadas y, al menos, hasta la primera mitad del siglo XIX, el éxito de la comedia y del vodevil franceses constituyeron una de las mayores revoluciones estéticas y dramatúrgicas en el campo cultural portugués. Sin embargo, la crítica teatral ha descuidado dicho fenómeno, esencial desde nuestro punto de vista para poder rever la historia del teatro y del espectáculo nacionales a la luz de su contacto con el teatro europeo.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Cómo citar
Santos, A. C. (2013). Réception de la comédie française au Portugal (XVIIIe-XIXe siècles). Anales de Filología Francesa, 21, 365–383. Recuperado a partir de https://revistas.um.es/analesff/article/view/188331
Número
Sección
Artículos