Palabras en boca de mujeres. La Raffaella de Alessandro Piccolomini
Abstract
Este artículo analiza el uso y el valor de las palabras pronunciadas por las protagonistas del Dialogo della bella creanza delle donne (1539) de Alessandro Piccolomini. Margarita y Raffaella sostienen una animada conversación en torno a diferentes temas que van pasando del gobierno de la casa y las pócimas de belleza a las tretas para tener un amante discreto. Raffaella se muestra como una consumada maestra de retórica que desobedece las reglas lingüísticas y de conducta, desatendiendo las virtudes de la modestia y la castidad. Ambas mujeres son culpables del peccata linguae al pronunciar palabras que encierran la semilla del deshonor, hacen un uso ilícito, vano y ocioso de la palabra, que lejos de ser edificante se convierte en frívola, corruptora y pecaminosa desde un punto de vista moral, pero también jocosa e hilarante desde el punto de vista de un entretenimiento que busca complicidad con las damas de la aristocracia de Siena, a quienes Piccolomini dirige su texto.
Downloads
Riferimenti bibliografici
MANSILLA TORRES, Sergio (2006): “Literatura e identidad cultural”. Estudios filológicos, (41), 131-143.
ALBERTI, Leon Battista (1960): I libri della famiglia, Opere Volgari, C. Grayson editor, 3 voll. Bari, Laterza.
ARETINO, Pietro (1994): La Cortigiana. Tutte Ie Commedie. G. De Sanctis (ed.) (1ºed. 1534). Milano: Mursia.
BAJTÍN, Mijail (1971): La cultura popular en la Edad Media y el Renacimiento. Barcelona: Barral Editores.
BALDI, Andrea (1992): “Alessandro Piccolomini, Tra Impegno Filogino E Parodia”. Italian Culture, 10(1), 53–65.
BALDI, Andrea (1993): “La Raffaella di Alessandro Piccolomini: il trattato vòlto in gioco”, in Passare il tempo. La letteratura del gioco e dell’intrattenimento dal XII al XVI secolo. Roma: Salerno editrice.
BALDI, Andrea (2001): Tradizione e parodia in Alessandro Piccolomini. Lucca: Pacini Fazzi.
CASAGRANDE, Carla e VECCHIO, Silvia (1987): I peccati della lingua: disciplina e etica della parola nella cultura medievale. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana.
CASTIGLIONE, Badassare. (1999): Il cortegiano. A cura di C. Cordiè. Milano: Mondadori.
COX, Virginia (2012): “Un microgenere senese: il commento paradossale”, in Danzi, M. E Leporatti, R. (a cura di) Il poeta e il suo pubblico: lettura e commento dei testi lirici nel Cinquecento. Genova: Droz, 329–356.
CROCE, Benedetto (1930): “Intorno alla Commedia Italiana del Rinascimento”, La Critica, n. 28.
DE ROTERDAM, Erasmo (2011): Elogio de la locura. Madrid: Editorial JG.
FARNETTI, Monica (2020): “Le invereconde”. Archivi delle emozioni, 1(2), 57-98.
GUAZZO, Stefano (1574): La civil conversatione divisa in quattro libri. Brescia: Tomaso Bozzola per Vincenzo Sabbio.
RODRÍGUEZ-NORIEGA GUILLÉN, Lucía (2020): “Apuntes para una teoría del insulto”. Lessico del Comico, 2, 7-15.
LAKOFF, Robin (1972): “Language in Context”. Language, 48:4, 907-927.
LANGSTON, Ann Lizbeth (1998): Gender and the Comic in the Works of Alessandro Piccolomini. California: University of California.
MAURIELLO, Adriana (1971): “Cultura e società nella Siena del Cinquecento”, Filologia e Letteratura, XVII, n. 1.
MONTELATICI, Ubaldo (1750): Dialogo della bella creanza delle Donne composto da un italiano cristiano e confutato nella sua maggior parte da’ dialoghi d’un reco gentile, Firenze: Accademia dei Giorgofili.
PICCOLOMINI, Alessandro (1542): Della institutione di tutta la vita dell'huomo nato nobile, et in città libera. Venetiis: Apud Hieronymum Scotum.
PICCOLOMINI, Alessandro (2000): Il dialogo della bella creanza de le donne. Wikisource.
PIÉJUS, Marie-Françoise (1980): “Venus Bifrons: le double idéal féminin dans «La Raffaella» d'Alessandro Piccolomini”, Images de la femme dans la littérature italienne de la Renaissance. Préjugés misogynes aspirationes nouvelles: Castiglione, Piccolomini, Bandelle, Etudes réunies par André Rochon, Centre de recherche sur la Renaissance italienne. Paris: Université de la Sorbonne Nouvelle, 81-167.
PLASTINA, Sandra (2006): “Politica amorosa e "governo delle donne" nella Raffaella di Alessandro Piccolomini”, Bruniana & Campanelliana: ricerche filosofiche e materiali storico-testuali, XII, 1, 83-94.
PLASTINA, Sandra (2015): “Tra mollezza della carne e sottigliezza dell’ingegno (negato): la "natura" della donna nel dibattito cinquecentesco”, I castelli di yale (online), 2, 1-23.
PLEBANI, P. (2002): “Tra disciplina e diletto: corpi di lettori, corpi di lettrici”, en N.M. Filippini, T. Plebani e A. Scattigno (ed.), Corpi e storia. Donne e uomini dal mondo antico all’età contemporanea, Roma, 359-372.
ROSSI, Maria (1911): “Le opere letterarie di Alessandro Piccolomini”, Bull. Senese di storia patria, XVII, 3-53.
SANSON, Helena L. (2003): “Ornamentum mulieri breviloquentia: donne, silenzi, parole nell'Italia del Cinquecento”, The Italianist, 23 (2), 194-244.
SANSON, Helena L. (2005): “Donne Che (non) Ridono: Parola e riso nella precettistica femminile del XVI secolo in Italia”, Italian Studies, 60 (1), 6-21.
TROTTO, Bernardo (1578): Dialoghi del matrimonio e vita vedovile, Turino: Francesco Dolce.
VIOLI, Patrizia (1991): El infinito singular (Vol. 2). Valencia: Universitat de València.
VIVES, Juan Luis (1996): De institutione feminae christianae. Liber primus. A cura di Fantazzi C. Matheeussen C. Leiden, New York: Köln Brill.
ZANCAN, Marina (1989): “L'intellettualità femminile nel primo Cinquecento: Maria Savorgnan e Gaspara Stampa”, Annali d'Italianistica, 7, 42-65.
Copyright (c) 2022 Studi Romanici
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Condividi allo stesso modo 4.0 Internazionale.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.