Diego Sandoval de Castro, an intellectual glimpse in the dark Isabella Morra tower
Abstract
Diego Sandoval de Castro, a poet of Spanish origins, published his “Petrarchian rhymes” in Naples in 1542, but these were not his only writings. The poet, in fact, offered the poetess Isabella Morra, imprisoned in a tower due to the oppressive and cruel attitude of her brothers, a disinterested and curious friendship concerning her art and her poetics, leaving testimony of this in the letters he addressed to her. Diego Sandoval de Castro represented for Isabella Morra the only contact with the outside world, the only intellectual chemistry comparable to a functional human relationship. Although the social system of the time ruthlessly crushed their relationship, collection of their letters remains as an example of a phylogenical approach to suffering and female condition.
Downloads
References
CAMBRIA, Adele (1997): Isabella. La triste storia di Isabella Morra. Potenza: Edizioni Osanna Venosa.
CARDUCCI, Giosuè (1881): Poesia Barbara dei secoli XV e XVI. Bologna: Nicola Zanichelli.
[https://archive.org/details/poesiabarbarane00cardgoog/page/n9/mode/2up; 10/10/2021]
CROCE, Benedetto (1989): Vite di avventure, di fede e di passione. Milano: Adelphi.
CROCE, Benedetto (1983): Isabella di Morra e Diego Sandoval de Castro. Palermo: Sellerio editore.
DIONISOTTI, Carlo (1966): Bembo. Prose dalla volgar lingua, Gli Asolani, Rime. Torino: Utet.
[https://archive.org/details/prosedellavolgarlinguapietrobembo/page/n11/mode/2up;11/10/202]
GONZÁLEZ MIGUEL, Jesús Graciliano (2005): “Don Diego Sandoval de Castro ¿un legendario caballero español o un malogrado poeta italiano, víctima de una absurda venganza política?”, Italia-España-Europa: literaturas comparadas, tradiciones y traducciones, XI Congreso Internacional de la Sociedad Española de Italianistas. Sevilla: ArCiBel Editores, 316-338.
GUGLIELMINO, Raffaele y GROSSER, Hermann (1996): Il sistema letterario. Guida alla storia letteraria e all’analisi testuale. Milano: Principato Editrice.
TOSCANO, Tobia Raffaele (2007): Diego Sandoval di Castro e Isabella di Morra. Rime. Roma: Salerno Editrice.
VERZONE, Carlo (1882): Le rime burlesche edite e inedite di Antonfrancesco Grazzini detto il Lasca. Firenze: Sansoni Editore. [https://archive.org/details/lerimeburlesche00grazgoog/page/n13/mode/2up;11/10/202].
Copyright (c) 2022 Studi Romanici
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.