Le bref: analyses et fondements théoriques
Résumé
El presente trabajo aborda el concepto de lo breve desde sus orígenes hasta la actualidad, planteando tanto su confección y valor lingüísticos, como su función en el marco de diferentes ámbitos científicos, así filosofía, ciencias del lenguaje y literatura.
En un primer momento, tratamos la presencia y las problemáticas en la aplicación del concepto de lo breve, también sus ventajas, en particular el papel que ha desarrollado en la literatura, así como el valor y características que presenta, para, en segundo lugar, analizar el sentido que cumple en los planteamientos del lenguaje y de la comunicación y la investigación científica que sería pertinente realizar
Téléchargements
Références
ALTENBERG, P. 1993. Esquisses et nouvelles esquisses viennoises. Actes Sud.
BEINHAEUR, Werner. 1930. Spanische Umgangssprache. Berlin und Bonn, F.Dümmler.
BEINHAUER, Werner. 1973. El Español coloquial. Madrid, editorial Gredos.
BRAVO, Federico. 2007. “Stylistique des formes brèves”. Littéralité 5, Figures du discontinu. Grial Ameriber, PUB, 18-34.
GODENNE, René. 1970, (1977). Histoire de la nouvelle française aux XVIIe et XVIIIe siècles. Genève, Droz.
GRICE, Paul. 1979. “Logique et conversation”. Communications, vol. 30, n° 1, 57-72.
GRICE, Paul. 1989. Studies in the way of words. Cambridge (Mass.). Londres, Harvard university press.
KIRPALANI, Marie-Claudette. 2000. “Approche d’un genre: la nouvelle”. Pratiques, nº 107/108, 145-204.
MOIRAND, Sophie. 1990. Une grammaire des textes et des dialogues. Paris, Hachette.
MONTANDON, Alain. 1999. “De différentes sortes de fragment”. Camion, A., Drost, W., Leroy, G. et Roloff, V. (éds.). Über das Fragment – Du fragment. Heidelberg, Universitätsverlag C. Winter, 1-12.
MONTANDON, Alain. 2013. “Formes brèves et microrécifs”. Les Cahiers de Framespa (en ligne) 14.
MONTANDON, Alain. 2018. Les Formes brèves, Paris, Classiques Garnier.
OESTERREICHER, Wulf. 1970. Competencia escrita, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas. Ed.Gunther Narr Verlag.
POULET, Georges. 1952. Études sur le temps humain 2. Paris, Éditions du Rocher, Plon, p. 81-121.
PUJADE-RENAUD, Claude & ZIMMERMANN, Claude (sous la dir. de). 1993. 131 nouvellistes par eux-mêmes, Levallois-Perret, Éditions Manya.
QUINTILIEN. Institution oratoire. Tome 2, livres II et III , 42-44.
RENARD, Jules. 1960. Journal 1887-1910 (4 Mai 1909). Paris, Gallimard.
SPITZER, Leo. 1922. Italienische Umgangssprache. University of California Libraries.
TORDESILLAS, Marta. 2005, “Los planos del discurso: fundamentos teóricos para una nueva semántica”. Comunicación Social. Cuba, Centro de lingüística aplicada.
TORDESILLAS, Marta. 2007. “La enunciación: formación de profesores, perspectiva didáctica, propuesta docente”. Hispanista, vol. VIII, nº29, artículo 234.
TORDESILLAS, Marta. 2021, “Modus et Dictum. Débats historiques, nouvelles approches et analyses de la subjectivité dans la langue». Carel, Marion & Machado, Julio (éd.). Livre de Sémantique Argumentative. Brasil, Pedro&Joao editores.
TORDESILLAS, Marta. 2021. "Regards croisés sur la conception émotionnelle du langage. Les émotions linguistiques". Bulletin Hispanique, Bordeaux, tome 123, nº 2, décembre. PUB.
TORDESILLAS, Marta & GARCÍA NEGRONI, María Marta. 2022. La enunciación en la lengua. Subjetividad, Polifonía y dialogismo. Buenos Aires-Madrid, Waldhuter-Trea.
ZUMTHOR, Paul. 1983. Introduction à la poésie orale. Paris, Seuil.
WUNDERLICH, Hermann. 1894. Unsere Umgangsprache in der Eigenart threr Satzügung. Munchen Bayerische.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.