La evolución del debate en torno a la búsqueda de identidad en la literatura francófona de las Antillas francesas
Résumé
L’évolution du débat sur la recherche d’identité dans la littérature francophone des Antilles françaises. Étant donné la vivacité et l’ampleur que la littérature francophone a atteintes, malgré sa courte histoire dans les Antilles françaises, un grand débat autour de la recherche d’identité s’y est développé parallèlement. Nous proposons donc de faire un parcours d’à peine un demi-siècle, en analysant l’évolution des mouvements intellectuels concernant cette recherche d’identité originelle. De cette manière, nous avons fait une synthèse du corpus théorique complexe accompli par ces écrivains guadeloupéens et martiniquais, qui constituent un exemple remarquable de la capacité à se définir eux-mêmes. Cela nous a permis finalement de retracer les différentes étapes de mise à jour et de concrétisation de l’identité, pour mettre en évidence ce processus exemplaire d’autodétermination lié à la production littéraire antillaise.
Téléchargements
Références
Aguirre, Julio-Leónidas & Leonardo G. Rodríguez Zoya. 2011. “Teorías de la comple-jidad y ciencias sociales. Nuevas estrategias epistemológicas y metodológicas” in Nómadas. Revista Crítica de Ciencias Sociales y Jurídicas, vol. 2, nº 30. <http://pendientedemigracion.ucm.es/info/nomadas/30/rdzzoya_aguirre.pdf>
Antoine, Régis. 1992. “La littérature franco-antillaise” in Notre Librairie, nº 108, 150-153.
Bernabé, Jean, Patrick Chamoiseau & Raphaël Confiant. 1993. Éloge de la Créolité. Pa-rís, Gallimard.
Boulafrad-Abudura, Fatiha & Mohamed Rafik Benaouda. 2009. “Nègre je suis et nègre je resterais: la dernière confession d’un homme constaté et contesté” in Synergies. Algerie: n° 5, pp. 251-258. <http://gerflint.fr/Base/Algerie5/boulafrad.pdf>
Calvet, Louis-Jean. 1984. La tradition orale. París, P.U.F.Césaire, Aimé. 1983. Cahier d’un retour au pays natal. París, Présence Africaine.
Condé, Maryse. 1978. La civilisation du bossale; réflexions sur la littérature orale de la Guadeloupe et de la Martinique. París, L’Harmattan.
Condé, Maryse. 2011. Actes du 1er Congrès international des écrivains de la Caraïbe: “La littérature caribéenne, état de lieux, problématiques et perspectives” (Gosier, 2008) in Lurel, Victorin, Roger Toumson & Ernest Pépin, (dirigido por). París, HC.
Chamoiseau, Patrick. 1994. “Que faire de la parole? Dans la tracée mystérieuse de l’oral à l’écrit” in Ludwig, Ralph (dirigido por), Écrire la “parole de nuit”. La nouvelle littérature antillaise. París, Gallimard, 151-158.
Chamoiseau, Patrick & Raphaël Confiant. 1999. Les lettres créoles. París, Gallimard.
Chevrier, Jacques. 2004. La littérature nègre. París, Armand Colin.
Demulder, Thomas. 2011. “Littératures francophones d’Afrique et des Antilles. Prolégomè-nes à l’affirmation d’un ʻTout-mondeʼ partagé” in Nkunzimana, Obed, Marie-Chris-tine Rochmann & Françoise Naudillon (dirigido por). L’Afrique noire dans les imaginaires antillais. París, Karthala, 217-236.
Fremin, Marie (coordinado por). 2013. Césaire en toutes lettres. París, L’Harmattan.Gélinas, Sophie. 2006. Routes et tracées de l’identité: Analyse du discours martiniquais et réflexions sur le parcours de l’identité collective. Tesis doctoral, Universidad de Quebec. <http://www.archipel.uqam.ca/2019/1/M9265.pdf>
Giraud, Michel. 1994. “Les identités antillaises entre négritude et créolité”, in Cahiers des Amériques latines, n°17,141-156. <http://www.iheal.univ-paris3.fr/sites/www.iheal.univparis3.fr/files/Cal_017.pdf>
Glissant, Édouard. 1997. Le discours antillais. París, Gallimard.
Hess, Deborah M. 2011. Maryse Condé. Mythe, parabole et complexité. París, L’Harmattan.
Léro , Étienne. 1932. “Misère d’une poésie”, Légitime Défense. París, nº1, 10-12. Réédition facsimilée, París, Jean Michel Place, 1979.
Les Bris, Michel & Jean Rouaud (dirigido por). 2007. Pour une littérature-monde. París, Gallimard.
Ludwig, Ralph (dirigido por). 1994. Écrire la “parole de nuit”. La nouvelle littérature anti-llaise. París, Gallimard.
Martínez San Miguel, Yolanda. 2009. “Poéticas caribeñas de lo criollo: creole/criollo/creolité” in Vitulli, Juan M. & David M. Solodkow (eds). Poéticas de lo criollo. La transformación del concepto “criollo” en las letras hispanoamericanas (siglos XVI-XIX). Buenos Aires, Corregidor, 403-439.
Ménil, René. 1932. “Généralités sur ʻl’écrivainʼ de couleur antillais”, Légitime Défense. París, nº1, 7-9. Réédition facsimilée, París, Jean-Michel Place, 1979.
Monnerot, Jules-Marcel. 1979. “Note touchant la bourgeoisie de couleur française”, Légi-time Défense. París, nº1, 3-4. Réédition facsimilée, París, Jean-Michel Place, 1979.
Pineau, Gisèle. 1996. L’exil selon Julia. París, Stock.
Reclus, Onésime. 1886. France, Algérie et colonies. París, Hachette.
Rosello, Mireille. 1992. Littérature et identités aux Antilles. París, Karthala.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.