Enseigner le français en Espagne au début du XIXe siècle: les déboires de Jean-Thomas Laurès de Mayran
Resumen
En este artículo pretendemos aportar más informaciones sobre las pobres y difíciles condiciones de vida de los profesores de francés en España a finales del siglo XVIII y a principios del XIX. Nos centramos para ello en la figura de Jean-Thomas Laurès de Mayran, antiguo militar nacido en Montpellier que, al establecerse en Madrid, obtuvo un puesto de profesor en el Real Seminario de Nobles. Perdería tal puesto a consecuencias de la Revolución Francesa cuando fue expulsado a su país natal por su condición de francés. Hecha la paz, volvió a Madrid pero no pudo ser readmitido en el Real Seminario. Sin embargo, consiguió entrar de maestro de francés en la Real Academia de Caballeros Cadetes de Reales Guardias Españolas, hasta que, durante la guerra de la Independencia, fue desterrado de nuevo, en 1808, al Real Sitio de El Escorial. Al terminar la guerra, regentó una academia y pidió la carta de naturaleza española pero tuvo que renunciar a tal petición por falta de fondos.
Descargas
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.