An Alternative Version of 'The North Wind and the Sun' in Spanish”
Abstract
In this paper we propose an alternative Spanish version of the fable “The North Wind and the Sun”, used by the International Phonetic Association to illustrate the pronunciation of different languages. This version has a number of advantages over the standard text that appears in Martínez, Fernández and Carrera (2003) and in Monroy and Hernández (2015), since it includes two additional phonemes, it has fewer word repetitions, it is more balanced phonetically, and it shows a phoneme frequency distribution that is closer to the average distribution in natural language.
Downloads
The works published in this magazine are subject to the following terms:
1. The Publications Service of the University of Murcia (the publisher) preserves the economic rights (copyright) of the published works, and favors and allows the reuse of same under the license of use indicated in point 2.
2. The papers are published in the electronic edition of the magazine under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivative 3.0 Spain license (legal text). Papers may be copied, used, disseminated, transmitted and publicly exhibited if the following requirements are met: i) The authorship and the original source of its publication (magazine, editorial and URL of the work) must be cited; ii) The works cannot be used for commercial purposes; iii) The existence and specifications of this user license must be explicitly mentioned.
3. Self-archiving conditions. Authors can electronically disseminate pre-print versions (version before being evaluated) and / or post-print versions (version evaluated and accepted for publication). This makes possible its circulation and diffusion earlier and with it a possible increase in its citation and reach among the academic community. RoMEO color: green.