De lo subalterno a lo visible: Un análisis comparativo de las narrativas obreras de Armando López Salinas y Wang Shiyue
Resumen
El presente trabajo tiene como objetivo realizar un análisis comparativo de las narrativas de Armando López Salinas y Wang Shiyue, escritores respectivamente de España y China respectivamente que comparten muchas similitudes tanto en sus carreras como en métodos de creación literaria. Ambos fueron autodidactas y consiguieron visibilidad desde un lugar subalterno. Mediante un análisis de sus obras representativas, que alberga la caracterización de protagonistas, el lenguaje literario, la construcción del dualismo y la formación de identidad, veremos las similitudes y diferencias entre las narrativas obreras de estos dos países que, en apariencia, resultan tan distantes.
Descargas
Citas
Asociación de Escritores de Liaoning (2010). Comentarios sobre las obras premiadas del V Premio Lu Xun de Literatura. Recuperado de: http://www.liaoningwriter.org.cn/news-show-10668.html (último acceso: 20/10/2024).
Assmann, Aleida (2016). Shadows of Trauma: Memory and the Politics of Postwar Identity. Traducción de Sarah Clift. New York, Fordham University Press.
Becerra Mayor, David (2013). “Estudio preliminar”. En López Salinas, Armando. La mina. Madrid, Akal, 1-95.
Domínguez, Antonio José (2013). “Armando López Salinas: «La Transición saltó por los aires hace muchos años»”. Mundo Obrero. 19 de septiembre de 2013. Recuperado de: https://mundoobrero.es/2013/09/19/armando-lopez-salinas-la-transicion-salto-por-los-aires-hace-muchos-anos/ (último acceso: 20/10/2024).
Fu, Ruchu (2020). “Posibilidad y futuro de la ciencia ficción oriental” (东方科幻的可能和未来). En Fu, Ruchu. Silencio superado la voz (大声沉默). Beijing, Editorial de la Universidad de Pekín, 206-214.
García de Nora, Eugenio (2000). “Introducción”. En López Salinas, Armando. Año tras año. Salamanca, Alcayuela, 7-13.
Gobierno de la República Popular de China (2005). Constitución. Recuperado en: https://www.gov.cn/test/2005-06/14/content_6310_3.htm (último acceso: 20/10/2024).
Li, Yang (ed.) (2020). “¿Qué es lo literario de los trabajadores migrantes? ¿Cómo trabaja la literatura? Una genealogía de la literatura trabajadora” (“打工”如何“文学”?“文学”怎样“打工”?——“打工文学”的知识谱系学). En Li, Yang (ed.). Recopilación de la nueva literatura de Shenzhen. Volumen de literatura trabajadora (深圳新文学大系: 打工文学卷). Shenzhen, Editorial Haitian (海天出版社), 1-42.
Liao, Wei (ed.) (2021). “Comprensión sobre un escritor del realismo crítico. Sobre Wang Shiyue” (理解一个现实主义作家的精神纵深). Literatura de Zona Especial (特区文学). 24 de julio de 2021.
López Salinas, Armando (1960). La mina. Barcelona, Ediciones Destino.
López Salinas, Armando (2000). Año tras año. Salamanca, Alcayuela.
López Salinas, Armando (2011). “Palabras de un tiempo pasado”. Revista de crítica literaria marxista, 5, 7-11.
López Salinas, Armando (2016). Una historia familiar. España, Ediciones Dyskolo.
Martínez Fernández, Ángela (2020). Si nos permiten hablar. Repensando la narrativa contemporánea desde la condición de clase (Tesis doctoral). Facultad de Filología, Traducción y Comunicación, Universidad de Valencia.
Montejo Gurruchaga, Lucía (2009). “La narrativa de Armando López Salinas: realismo crítico contra censura”. Estudios Humanísticos. Filología, 31, 159-184.
Shu, Jinyu (2022). “Escribir es la herramienta con que me comunico con el mundo” (写作是我和这个世界对话的工具). Periódico de Lectura de China (中华读书报). 6 de julio de 2022.
Somolinos Molina, Cristina (2020). Armando López Salinas. CHAM. Centro de Humanidades de la Universidade Nova de Lisboa. Recuperado en: http://fabricadesites.fcsh.unl.pt/ghispanicas/2020/10/14/armando-lopez-salinas/ (último acceso: 20/10/2024).
Tang, Shiyun y Wang, Shiyue (2015). “Wang Shiyue: Escribo para realizar la auto-redención” (王十月:我用写作来完成自我救赎). Periódico Comercial del Río Yangtse (长江商报), 21 de diciembre de 2015.
Vázquez Zamora, Rafael (1960). “Las novelas del premio”. Destino, 1170: 24-26.
Wang, Shiyue (2009). Sin lápidas (无碑). Guangdong, Editorial de Huacheng (花城出版社).
Wang, Shiyue (2016a). “Grupo de buscar raíz” (寻根团). En Wang, Shiyue. Pecados del ser humano (人罪). Beijing, Editorial Yanshi de China (中国言实出版社), 202-256.
Wang, Shiyue (2016b). “Operadores de troqueladora” (开冲床的人). En Wang, Shiyue. Pecados del ser humano (人罪). Beijing, Editorial Yanshi de China (中国言实出版社), 111-122.
Wang, Shiyue (2016c). “Sonido de afilar cuchillos en un piso alquilado” (出租屋里的磨刀声). En Wang, Shiyue. Pecados del ser humano (人罪). Beijing, Editorial Yanshi de China (中国言实出版社), 41-63.
Wang, Shiyue (2017). “Pedido del Estado” (国家订单). En Wang, Shiyue. Nuestros pecados (我们的罪). Jiangsu, Editorial Fénix de Literatura y Arte de Jiangsu (江苏文艺出版社), 116-176.
Wang, Shiyue (2018). “Palabras sobre mis creaciones literarias” (创作自述:一些寻常话). Críticas de novelas (小说评论), 5, 131-132.
Xu, Min (2018). “Wang Shiyue, escritor transfronterizo de pluriempleos” (王十月:斜杠青年的跨界写作). Diario de Ji’nan (济南时报). 24 de octubre d 2018.
Yang, Honghai (1992). “El mundo colorido de los trabajadores. Prólogo para la colección de la literatura trabajadora” (面对精彩的打工世界——“打工文学系列丛书”序). En Li, Yang (ed.). Recopilación de la nueva literatura de Shenzhen. Volumen de literatura trabajadora (深圳新文学大系: 打工文学卷). Shenzhen, Editorial Haitian (海天出版社), 185-190.
Yu, Wei (2010). “Wang Shiyue, ganador del Premio Lu Xun de Literatura: de trabajador a escritor” (鲁迅文学奖获得者王十月:从打工者到作家). Diario Urbano de Península (半岛都市报). 12 de noviembre de 2010.
Derechos de autor 2025 Monteagudo. Revista de Literatura Española, Hispanoamericana y Teoría de la Literatura

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.