Retrospectiva sintáctico-semántica del adjetivo francés I: de la Antigüedad a las gramáticas tradicionales
Resumen
El presente artículo conduce al lector por un entramado histórico-teórico del adjetivo francés. La perspectiva de estudio se centra en la evolución del mismo desde diferentes puntos de vista lingüísticos, a saber, sintácticos y semánticos. Comenzamos su rastro desde la Antigüedad grecolatina hasta las llamadas gramáticas tradicionales, pasando por la Edad Media, el Renacimiento, el siglo XVII, el Siglo de las Luces y el siglo XIX. Este primer artículo no tendría razón de ser sin una continuidad en un segundo artículo con el que culminaremos esta retrospectiva del adjetivo francés a través de una línea temporal y ciertos estudios contemporáneos de corte gramatical.
Descargas
Citas
ACADÉMIE FRANÇAISE (1932a): Dictionnaire de l’Académie française. Ginebra: Slatkine Reprints, 1978.
ACADÉMIE FRANÇAISE (1932b): Grammaire de l’Académie française. París: Firmin-Didot et Cie, 1933. ARISTÓTELES (1974): Poética de Aristóteles. Ed. trilingüe por Valentín García Yebra. Madrid: Gredos, 470-492.
ARNAULD, Antoine; LANCELOT, Claude (1666): Grammaire générale et raisonnée. Crítica de la tercera edición de 1676. Stuttgart: Friedrich Frommann Verlag, 1960.
ARRIVÉ, Michel; CHEVALIER, Jean-Claude (1970): La grammaire. Paris: Éditions Klincksieck.
BEAUZÉE, Nicholas (1767): Grammaire générale ou exposition raisonnée des éléments nécessaires du langage pour servir de fondement à l’étude de toutes les langues. Paris: Imprimerie de J. Barbou.
BLONDIN, Jean-Noël (1808): Grammaire française simplifiée. Paris: El autor.
BONNEAU, Jean-Marie; LUCAN (1839): La Grammaire selon l’Académie. Paris: Éditions Bonneau et Lucan.
BRACHET, Auguste (1885-1895): Grammaire historique de la langue française. Paris: Hetzel & Cie.
BRUNOT, Ferdinand; BRUNEAU, Charles (1933): Précis de grammaire historique de la langue française. Paris: Masson et Cie, 1969.
BUFFIER, Claude (1709): Grammaire française sur un plan nouveau. Paris: Nicolas Le Clerc et al.
CNRS; UNIVERSITÉ NANCY 2 (1957-2002): Le Trésor de la Langue Française informatisé. [http.//atilf.atilf.fr/]
CONDILLAC, Étienne Bonnot de (1821): Œuvres complètes de Condillac. Paris: Lecointe et Durey, Tourneux, tomo VI.
CHERVEL, André (1977): ...Et il fallut apprendre à écrire à tous les petits Français, histoire de la grammaire scolaire. Paris: Payot.
CHERVEL, André (1982): Les grammaires (1800-1974): répertoire chronologique. Paris: INRP.
CHEVALIER, Jean-Claude (1994): Histoire de la grammaire française. Paris: PUF.
CHEVALIER, Jean-Claude et al. (1964): Grammaire Larousse du français contemporain. Paris: Larousse.
CHIFLET, Laurent (1659): Essay d’une parfaite grammaire de la langue française. Colonia: Pierre Le Grand, 1680.
DIONISIO DE TRACIA (1989): La grammaire de Denys le Thrace. Trad. y notas de Jean Lallot. Paris: CNRS Éditions, D.L., 1998.
DU MARSAIS, César Chesneau (1797): Mélanges de Grammaire, de Philosophie, etc., tirés de l’Encyclopédie. Stuttgart: Friedrich Frommann Verlag, 1971.
GIRARD, A. Gabriel (1747): Vrais principes de la langue françoise. Paris: Le Breton.
GIRAULT-DUVIVIER, Charles-Pierre GIRARD, A. Gabriel (1811): Grammaire des Grammaires ou analyse raisonnée des meilleurs traités de la langue française. Paris: Jean-Michel Eberhart imprimeur, 1853.
HÉLIE, Pierre (1993): Summa Super Priscianum, 113 de Studies and texts. Comentarios de Leo Reilly. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1993.
LAROUSSE. Dictionnaire de français. [www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue]
LHOMOND, Ch. François (1780): Éléments de grammaire française. Quebec: J. A. Langlais.
LIVET, Ch. Louis (1859): La grammaire française et les grammairiens du XVIe siècle. Paris: Didier et Cie., 2001.
MASFARAUD, P. (1865): La grammaire simplifiée à l’usage des écoles primaires. Limoges: Chapoulaud frères.
MAUPAS, Charles (1607): Grammaire et syntaxe francoise. Rouen: J. Cailloué, 1632.
MEIGRET, Louis (1550): Le tretté de la grammere françoeze. Ginebra: Slatkine Reprints, 1970.
NOËL, François J. M.; CHAPSAL, Charles P. (1823): Nouvelle Grammaire française, Sur un plan très-méthodique, avec de nombreux exercices d’orthographe, de syntaxe et de ponctuation. Paris: Marie-Nyon Jeune, 1870.
NYROP, Kristoffer (1908): Grammaire historique de la langue française. Paris: Picard & Fils.
PLATÓN (1866-1868): Œuvres complètes : Cratyle, Le Sophiste. Paris: Flammarion, 2008: 195-254.
PRISCIANO (1515): Institutiones Grammaticae. Paris: Iodoco Badio Ascensio, 1550.
RAMÉE, Pierre de la (1572): Grammaire. Paris: Librairie Honoré Champion, 2001.
RÉGNIER-DESMARAIS, François-Séraphin (1706): Traité de la grammaire françoise. Ginebra: Slatkine.
RESTAUT, Pierre (1730): Principes généraux et raisonnes de la grammaire française. Paris: J. Desaint.
RAE (2009): Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros, SLU, 2010.
REY, Alain (1992): Dictionnaire historique de la langue française. Paris: Dictionnaires Le Robert.
SWIGGERS, Pierre (1984): Grammaire et méthode au XVIIIe siècle. Leuven: Peeters. TELL, Julien (1967): Les grammairiens français (1520-1874). Ginebra: Slatkine Reprints.
TOGEBY, Knud (1974): Précis historique de grammaire française. Copenhague: Akademisk Forlag.
WAGNER, Robert-Léon; PINCHON, Jacqueline (1991): Grammaire du français classique et moderne. Paris: Hachette.
WAILLY, N. François de (1747): Principes généraux et particuliers de la langue françoise. Paris: Pierre Maumus, 1826.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.