The opera libretto: the art of the “little book” and the narratological briefness
Abstract
This article considers the importance of the opera libretto as a rightful literary genre, despite its small and brief nature. Indeed, its literary quality is often underestimated, because of its multi-artistic vehicle, which shifts attention to its musical and scenographic qualities. What's more, the length of the work is conditioned by the specific opera's characteristics. The term 'libretto' is already a sign of this short and brief dimension, here with a pejorative connotation, underlining the condescension generated within the literary sphere. However, we would point out the omnipresence of literature in opera, since its narratives often derive from well-known literary works. Our interest then lies in the art of the riduzione, a process which depends on the great skill of librettists and composers in reducing a literary narrative to a shorter version, adapted to the operatic stage, but also embellished by the addition of new musical and scenographic features.
Downloads
References
ABBATE, Carolyn & Silvia ALONSO (sous la direction de). 2002. Música y literatura. Estudios comparativos y semiológicos. Madrid, Arcos Libros.
BACKES, Jean-Louis. 1994. Musique et littérature : essai de poétique comparée. Paris, PUF.
CHATY, Jérôme. 2010. “Carlo Goldoni et Carlo Gozzi sous la plume du librettiste vénitien Giuseppe Maria Foppa (1760-1845)” in Decroisette, Françoise. Le livret d’opéra, œuvre littéraire? Paris, Presses Universitaires de Vincennes.
D’ANTONIO, Francesco. 2010. “L’Ariodante, un livret de G.A. Spinola mis ‘au goût de Gênes’” in Decroisette, Françoise. Le livret d’opéra, œuvre littéraire? Paris, Presses Universitaires de Vincennes.
DECROISETTE, Françoise. 2010. Le livret d’opéra, œuvre littéraire? Paris, Presses Universitaires de Vincennes.
GUICHARD, Léon. 1963. La musique et les lettres au temps du wagnérisme. Paris, PUF.
LACOMBE, Hervé. 1997. Les voies de l’opéra français au XIXe siècle. Paris, Fayard.
LECROART, Pascal & Frédérique TOUDOIRE-SURLAPIERRE. 2005. Éclats de voix. L’expression de la voix en littérature et musique. Paris, Éditions « L’improviste ».
RODRIGUEZ, Christine. 2009. Les Passions du récit à l’opéra. Rhétorique de la transposition dans Carmen, Mireille et Manon. Paris, Classiques Garnier.
RUWET, Nicolas. 1972. Langage, musique, poésie. Paris, Seuil.
SABATIER, François. 1995. Miroirs de la musique. La musique et sa correspondance avec les beaux-arts. Paris, Fayard.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.