El poder de la palabra en el conjuro de las tormentas

La oración de las Palabras Retornadas

Autores/as

DOI: https://doi.org/10.6018/rmu.660001
Palabras clave: Palabra, oración, rito, sonido

Resumen

Análisis del valor de la palabra en las oraciones del folklore tradicional español, en concreto, en las llamadas Palabras Retornadas y en los ritos para contener las tormentas y los rayos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Metrics
Vistas/Descargas
  • Resumen
    1
  • pdf
    4

Citas

Álvarez-Pedrosa, J. A. (2023). Ritos que se dictan: oralidad y escritura de los textos mágicos hititas. Veleia, (40), 37-51.

Asensi, J. P. (2016). Origen árabe popular europeo de las Doce Palabras. eHumanista IVITRA, (9), 254-266.

Blanco, J. F. (1987). Prácticas y creencias supersticiosas en la provincia de Salamanca. Salamanca: Diputación Provincial.

Bouza-Brey, F. (1936). Un conto oriental na Galiza. As versións galegas das palabras retorneadas. Trabalhos da Sociedade Portuguesa de Antropologia e Etnologia, VIII (1), 5-26.

Chaves, L. (1936). O Anjo Custódio ou as Palavras ditas e tornadas. Revista de Guimaraes, (46), 8-24.

Díaz Viana, L. (1980). Las Doce palabras: romance y leyenda. Revista de Folklore, (0), 2-7.

Enríquez, J. C. (2006). Los sonidos de la tierra. Los rituales campana y las prácticas comunicativas vascas de devoción y creencia en la Edad Moderna vasca. Zainak, (28), 465-484.

Espinosa, A. M. (1930). Origen oriental y desarrollo histórico del cuento de las Doce Palabras Retorneadas. Revista de Filología Española, XVII (4), 390-413.

Espinosa, A. M. (1933). La leyenda de don Juan y las doce palabras retorneadas. Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, (15), 216-219.

García Herrero, M. C., y Torreblanca Gaspar, M. J. (1990). Curar con palabras. Oraciones bajomedievales aragonesas. Alazet, (2), 67-82.

Giese, W. (1935). Las Doce Palabras Retorneadas y Trece. Revista Internacional de los Estudios Vascos, XXVI (4), 627-632.

Giordano, O. (1983). Religiosidad popular en la Alta Edad Media. Madrid: Gredos.

Jordán Montés, J. F. (2010). El mal de ojo en las sierras del Segura y Mundo (Albacete). Homenaje a Alfonso Santamaría Conde. 203-319. Albacete: Instituto de Estudios Albacetenses.

Jordán Montés, J. F. (2011). Los Danzantes de Isso: animeros y veladores de difuntos. Zahora, (54), 7-34.

Jordán Montés, J. F., y De la Peña Asencio, A. (1992). Mentalidad y tradición en la serranía de Yeste y Nerpio. Albacete: Instituto de Estudios Albacetenses.

Jordán Montés, J. F., y Villanueva Iniesta, J. A. (1996). Costumbres funerarias en la serranía de Albacete. Curso bajo del río Mundo y Sierra del Segura. Albasit, (39), 317-345.

Laín Entralgo, P. (1987). La curación por la palabra en la antigüedad clásica. Madrid: Editorial Anthropos.

Llop i Bayo, F. (1988). Toques de campanas y otros rituales colectivos para alejar las tormentas. En Fiesta y liturgia: Actas del coloquio celebrado en la Casa de Velázquez. 121-134. Madrid: Universidad Complutense.

López Eire, A. (2004). Lenguaje, ritual y poesía. Revista de Retorica y Teoría de la Comunicación, (7), 63-86.

Montenegro Saavedra, S. (1916). Las palabras de San Juan retorneadas. Boletín de la Real Academia Gallega, (103), 154-161.

Moreta Lara, M. A., y Álvarez Curiel, F. (1992): Supersticiones populares andaluzas. Málaga: Arguval.

Ortega Madrid, J. (2013). Las doce palabras santas: una cita en el campo de Cartagena. Murgetana, 128, 93-102.

Ortega Madrid, J. (2015). El último saludaor. Murgetana, (132), 89-114.

Pedrosa, J. M. (2000). Entre la magia y la religión: oraciones, conjuros, ensalmos. Oiartzun (Gipuzkoa): Sendoa Editorial.

Ramos Berrocoso, J. M. (2019). Las Doce Palabritas. Transcripción y comentario de un villancico del norte de Extremadura. Revista de Folklore, (450), 5-19.

Rúa Aller, F. J., y García Armesto, M. J. (2023). Las doce palabras retorneadas: cuatro ejemplos leoneses. Revista de Folklore, (500), 66-75.

Rubio Marcos, E., Pedrosa, J. M., y Palacios, C. J. (2007). Creencias y supersticiones populares de la provincia de Burgos. Burgos: Tentenublo.

Sidorova, K. (2000). Lenguaje ritual. Los usos de la comunicación verbal en los contextos rituales y ceremoniales. Alteridades, 10 (20), 93-103.

Suárez López, J. (2016). Fórmulas mágicas de tradición oral asturiana. Gijón: Ediciones Trea.

Vázquez Hoys, A. M. (1989). Aproximación a la magia, la brujería y la superstición en la antigüedad. Espacio, Tiempo y Forma, Serie II, Ha. Antigua, II, 171-196.

Publicado
21-12-2025
Cómo citar
Jordán Montés, J. F. (2025). El poder de la palabra en el conjuro de las tormentas: La oración de las Palabras Retornadas. Revista Murciana De Antropología, (32), 19–48. https://doi.org/10.6018/rmu.660001