The lexicographical treatment of the periphrasis in current Spanish. The case of «poder», «deber» and «tener que» + infinitive

Authors

  • Beatriz Ruiz Granados Universidad de Córdoba
DOI: https://doi.org/10.6018/ril.479131
Keywords: modal periphrases, lexicographic treatment, general dictionaries, current Spanish

Abstract

In this paper we examine the treatment of modal periphrases most frequently used in three general dictionaries of current Spanish: DEA (1999), GDUEA (2001) and DLE (2014). We focus, in particular, on the analysis of periphrastic information that is included within the lexicographic entries deber, poder and tener based on four fundamental variables in the research, namely, possible values, proposed examples, terminology used and assigned position.

Downloads

Download data is not yet available.

References

BELLO, Andrés (1988[1847]): Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, Madrid, Arco Libros.

COSERIU, Eugenio (1977): «‘Tomo y me voy’. Un problema de sintaxis comparada europea», en Estudios de Lingüística Románica, Madrid, Gredos, pp. 79-151.

DEA = SECO, Manuel, Olimpia ANDRÉS y Gabino RAMOS (1999): Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar Lexicografía, 2 vols.

DIETRICH, Wolf (1983): El aspecto verbal perifrástico en las lenguas románicas, Madrid, Gredos.

DLE = REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2014): Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., Madrid, Real Academia Española.

FERNÁNDEZ DE CASTRO, Félix (1999): Las perífrasis verbales en el español actual, Madrid, Gredos.

GARACHANA CAMARERO, Mar (2017): «Los límites de una categoría híbrida. Las perífrasis verbales», en Mar Garachana Camarero (ed.), La gramática en la diacronía: la evolución de las perífrasis verbales modales en español, Madrid, Iberoamericana/Vervuert, pp. 35-80.

GARACHANA CAMARERO, Mar (2020): «Las perífrasis verbales, hoy», en Mar Garachana Camarero (ed.), La evolución de las perífrasis verbales en español. Una aproximación desde la gramática de construcciones diacrónica y la gramaticalización, Berlín, Peter Lang, pp. 11-43.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Luis (2006): «Perífrasis verbales en español» en Luis García Fernández (dir.), Ángeles Carrasco Gutiérrez, Bruno Camus Bergareche, María Martínez-Atienza y M.ª Ángeles García García-Serrano, Diccionario de perífrasis verbales, Madrid, Gredos, pp. 9-58.

GARCÍA FERNÁNDEZ, Luis y Diego Gabriel KRIVOCHEN (2019): Las perífrasis verbales en contraste, Madrid, Arco/Libros-La Muralla.

GDUEA = SÁNCHEZ, Aquilino (2001): Gran diccionario de uso del español actual, Madrid, Sociedad General Española de Librería.

GÓMEZ TORREGO, Leonardo (1988): Perífrasis verbales: sintaxis, semántica y estilística, Madrid, Arco Libros.

GÓMEZ TORREGO, Leonardo (1999): «Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo», en Ignacio Bosque y Victoria Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, pp. 3323-3389.

JARQUE, M.ª Josep (2017): «Modalidad, cambio lingüístico y construcciones perifrásticas», en Mar Garachana Camarero (ed.), La gramática en la diacronía: la evolución de las perífrasis verbales modales en español, Madrid, Iberoamericana Vervuert, pp. 81-116.

LENZ, Rodolfo (1925[1920]): La oración y sus partes: estudios de gramática general y castellana, Madrid, Junta para la Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas - Centro de Estudios Históricos.

LYONS, John (1991): Semantics, Cambridge, Cambridge University.

OLBERTZ, Hella (1998): Verbal periphrases in a functional grammar of Spanish, Berlín, Mouton de Gruyter.

ORQUEDA, Verónica, Carlos GONZÁLEZ VERGARA, Silvana GUERRERO, Felipe HASLER, Matías JAQUE, Claudio GARRIDO y Magdalena COVARRUBIAS (2020): «Llegar no es igual a coger. Dos momentos en la gramaticalización de las construcciones multiverbales en español», en Mar Garachana Camarero (ed.), La evolución de las perífrasis verbales en español. Una aproximación desde la gramática de construcciones diacrónica y la gramaticalización, Berlín, Peter Lang, pp. 287-313.

PALMER, Frank R. (2001): Mood and modality, Cambridge, Cambridge University Press.

PORTNER, Paul (2009): Modality, Oxford, Oxford University Press.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA Y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2009): Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Libros.

RIDRUEJO, Emilio (1999): «Modo y modalidad. El modo en las subordinadas sustantivas», en Ignacio Bosque y Victoria Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, pp. 3209-3251.

ROCA PONS, José (1958): Estudios sobre perífrasis verbales del español, Madrid, Centro Superior de Investigaciones Científicas.

ROCA PONS, José (1970[1960]): Introducción a la gramática, Barcelona, Vergara.

ROJO, Guillermo (1974): Perífrasis verbales en el gallego actual. Verba, Anejo 2, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago.

TRAUGOTT, Elizabeth C. y Richard B. DASHER (2002): «The development of modal verbs», en Elizabeth C. Traugott y Richard B. Dasher (eds.), Regularity in semantic change, Cambridge/Nueva York, Cambridge University Press, pp. 105-151.

YLLERA, Alicia (1980): Sintaxis histórica del verbo español: las perífrasis medievales, Zaragoza, Departamento de Filología Francesa Universidad de Zaragoza.

YLLERA, Alicia (1999): «Las perífrasis verbales de gerundio y participio», en Ignacio Bosque y Victoria Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, pp. 3391-3503.

Published
18-02-2022
How to Cite
Ruiz Granados, B. (2022). The lexicographical treatment of the periphrasis in current Spanish. The case of «poder», «deber» and «tener que» + infinitive. Journal of Linguistic Research, 24, 177–194. https://doi.org/10.6018/ril.479131