La neología en textos orales
Resumen
El objetivo principal de este trabajo es analizar la neología extraída de textos de medios de comunicación oral y contrastarla con la neología que se documenta en textos escritos de prensa periódica y no periódica. En la primera parte se presenta la metodología de trabajo que se utiliza en el Observatorio de Neología de Barcelona: el criterio de detección de neologismos y las herramientas para la obtención y almacenamiento de los datos. En la segunda parte, el estudio analiza los neologismos obtenidos durante diez años (1999-2008) en textos orales, básicamente de radio. Estos datos se contrastan con neologismos extraídos de diferentes corpus escritos, procedentes también de medios de comunicación. El trabajo analiza las especifi cidades de la neología oral en relación a los recursos que prioriza, y muestra unas tendencias de comportamiento, respecto de la neología escrita, en la neología formal, en los préstamos y también en la neología semántica. Estas diferencias avalan la hipótesis que la espontaneidad y la oralidad favorecen la creatividad léxica, una creatividad que no siempre encontramos en los textos escritos.Descargas
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.