Trastornos adquiridos en el lenguaje oral y escrito en español
Resumen
Inicialmente en este artículo se enfatiza que el español, como todas las lenguas del mundo, presenta ciertas características propias desde el punto de vista fonológico, léxico y gramatical, al igual que en su sistema de lectoescritura, que pueden incidir sobre la forma específica en que se manifiestan los trastornos adquiridos en el lenguaje oral (afasias) y escrito (alexias y agrafias). Se examinan algunas de estas características. Posteriormente se revisan los estudios sobre afasias y alexias en español. Se concluye que: (1) en las afasias la distribución de errores consonánticos y vocálicos es diferente en español con relación a la distribución reportada en otras lenguas; (2) las parafasias fonológicas y verbales tienen una distribución particular dependiendo del tipo de afasia; (3) el agramatismo en español posee ciertas características específicas, probablemente relacionadas con su gran flexibilidad en el orden de las palabras al interior de la oración; (4) no parece apropiado la aplicación directa al español de modelos de lectura desarrollados en lenguas con sistemas notoriamente más irregulares.Descargas
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.