Los monólogos dramáticos de Circe, Fedra y Medea en Claribel Alegría: ni brujas ni locas
Resumen
Analizamos la renovación de paradigmas femeninos a partir de la reescritura de los mitos llevada a cabo por Claribel Alegría (1924-2018) en su obra poética. A través de los versos de esta autora nicaragüense-salvadoreña, estudiamos la representación de diversos personajes míticos, que se alejan de las dialécticas que presentan a la mujer enamorada como bruja y loca, que utiliza sus malas artes y que es irracional. Las voces de Circe, Fedra y Medea, tres mujeres pertenecientes a la tradición de la mitología grecolatina y vinculadas genealógicamente, se presentan en monólogos dramáticos que revisan el paradigma de la enamorada peligrosa. La ausencia de estudios previos sobre este tema y su relevancia para la representación literaria de la mujer hoy justifican nuestra aportación.
Descargas
Citas
ALEGRÍA, Claribel (1999): Saudade. Madrid: Visor.
ALEGRÍA, Claribel (2005): Soltando amarras. Madrid: Visor.
ALEGRÍA, Claribel (2008): Mitos y delitos. Madrid: Visor.
AGUIRRE CASTRO, Mercedes (1999): “Presencia femenina en la travesía de Odiseo: estudio iconográfico”. Espacio, tiempo y forma, serie II, Historia Antigua. Vol. 12. [https://doi.org/10.5944/etfii.12.1999.4348]
AMBROGGIO, Luis Alberto (2012): “Entrevista con Claribel Alegría”. Revista de la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Vol 1/ 1-2: 73-83. [https://www.ranle.us/numeros/volumen-1/numero-1-2/entrevista-con-claribel-alegria]
BALLADARES, Mª Auxiliadora (2014): “Mitos y delitos de Claribel Alegría: una lectura crítico-genética de tres poemas”. Revista Iberoamericana. Vol. LXXX/246: 241-254. [https://doi.org/10.5195/reviberoamer.2014.7093]
BERASÁTEGUI, Blanca (2017): “Claribel Alegría: Estoy enamorada de Pessoa”. El Cultural. 3 de noviembre de 2017. [https://elcultural.com/Claribel-Alegria-Estoy-enamorada-de-Pessoa]
CANFIELD, Martha L. (2019): “Amor (y poesía) sin fin: un itinerario revelador de Claribel Alegría”. Revista El Golem. Vol. 1/3. [https://www.revistaelgolem.com/2019/05/23/amor-y-poes%C3%ADa-sin-fin-un-itinerario-revelador-de-clarible-alegr%C3%ADa]
CARRANCO, Morgana (2020): “De brujas y mujeres”. Revista Digital Universitaria. Vol. 21/4. [https://www.revista.unam.mx/wp-content/uploads/a4_v21n4.pdf]
CHEM SHAM, Jorge (2017): “Monólogo dramático e intertextualidad: Claribel Alegría y Ovidio”. Káñina. Vol. 41/3: 75-88. [ https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/31956]
CORTÉS TOVAR, Rosario (2013): “Qua licet et sequitur pudor est miscendus amori (OV.epist.4.9): la transgresión de los límites y los límites de la transgresión en la carta de Fedra”. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos. Vol. 32: 247-269. [ https://doi.org/10.5209/rev_CFCL.2012.v32.n2.41187]
CRUZADO RODRÍGUEZ, Ángeles (2004): “El mal tiene nombre de mujer: del Olimpo a la Meca del cine”, Mercedes Arriaga Flores et alii (coord.), El espejo de la cultura: mujeres e iconos femeninos. Sevilla: ArCiBel, 31-45.
CUVARDIC GARCÍA, Dorde (2016): “El monólogo dramático en el discurso poético”. Káñina. Vol. 40/1: 176. [http://dx.doi.org/10.15517/rk.v40i1.24152]
DUCE PASTOR, Elena (2017): “Expresando el amor: La afectividad en el mundo griego antiguo”. Antesteria: debates de Historia Antigua. Vol. 6: 77-94.
FERNÁNDEZ ZAMBUDIO, Josefa (2021). “Clamor de Gaia: violencia, ecología y mito en Claribel Alegría”. Revista Humanidades. Vol. 11/1 [https://doi.org/10.15517/h.v11i1.45067]
GALINDO ESPARZA, Aurora (2015). El tema de Circe en la tradición literaria: De la épica griega a la literatura española. Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia.
GÓMEZ JIMÉNEZ, Miguel (2019): Proyección del mito de Circe en la literatura hispánica: de la época medieval a la contemporaneidad (tesis doctoral). Madrid: E-prints complutense. [https://eprints.ucm.es/id/eprint/56467]
GONZÁLEZ DELGADO, Ramiro (2005): “¿Casta, libertina o feminista? Penélope en el teatro español contemporáneo”. La Ratonera. Vol. 13/1: 99-105.
GRIMAL, Pierre (1981). Diccionario de mitología griega y romana (trad. española). Barcelona: Labor.
GUERRERO GUERRERO, Berta (intro., ed.) (2017): Aunque dure un instante. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.
HARTO TRUJILLO, Mª Luisa (1995): “Pasión y suicidio de Dido a Fedra”. Anuario de Estudios Filológicos. Vol. 18: 215-226..
HERNÁNDEZ MUÑOZ, Felipe G. (2000): “El episodio de Ulises y Circe en el teatro de Calderón”, Héctor Urzáiz Tortajada et alii (coord.), Calderón en Europa. Madrid: Vervuert.
HUETE, Ulises (2015): “Claribel Alegría: El que quiera conocerme que lea mi poesía”. El País. Babelia. Vol. 11 de noviembre de 2015. [https://elpais.com/cultura/2015/11/05/babelia/1446727013_775954.html]
LAPEÑA MARCHENA, Óscar (2017): “Ecos del Mediterráneo antiguo en el cine latinoamericano: Circe (Manuel Antín, Argentina, 1964)”. Procesos Históricos. Revista de Historia y Ciencias Sociales. Vol. 31: 93-106.
LARA ALBEROLA, EVA (2010): Hechiceras y brujas en la literatura española de los siglos de Oro. Valencia: Publicacions de la Universitat de València.
LÓPEZ LÓPEZ, Aurora (1998): “Interpretaciones de Penélope desde el mundo clásico al nuestro”, María Consuelo Álvarez Morán y Rosa Mª Iglesias Montiel (coords.), Contemporaneidad de los clásicos en el umbral del tercer milenio. Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia, 329-338.
LUCAS DE DIOS, José María (1992): “El motivo de Putifar en la tragedia griega”. Epos: Revista de filología. Vol 8: 37-56.
MCGOWAN, Marcia Phillips (2004): “The Poetry of Claribel Alegría: A Testament of Hope”. Latin American Literary Review. Vol. 32/64: 26.
ORTIZ, Alberto (2019): “La comprensión mágica de la feminidad. Opiniones demonológicas acerca de las mujeres y las brujas”. Edad De Oro. Vol. 38: 17-34. [https://doi.org/10.15366/edadoro2019.38.001]
PARADA, Andrea (2018): “Érase una vez…Claribel Alegría y la destrucción de los mitos”. Centroamericana. Vol. 28/2: 75-98. [https://www.centroamericana.it/2019/06/27/volumen-28-22018]
PÁVEZ VERDUGO, Paulina (2012): “Medea en la encrucijada. Entre la autoafirmación y el autosacrificio: Una metáfora de la subjetividad femenina en pugna”. Revista Punto Género. Vol. 2: 185-186. [http://doi.org/10.5354/0719-0417.2012.28370]
PÉREZ LAMBÁS, Fernando (2018): El mito de Fedra en Séneca, Racine y Unamuno. Mauritius: Editorial Académica Española.
POCIÑA, Andrés y Aurora LÓPEZ (2002): Medeas. Versiones de un mito desde Grecia hasta hoy. Granada: Editorial Universidad de Granada.
POCIÑA, Andrés y Aurora LÓPEZ (coord.) (2007): Otras Medeas. Nuevas aportaciones al estudio literario de Medea, Granada: Editorial Universidad de Granada.
POCIÑA, Andrés y Aurora LÓPEZ (eds. lit.) (2016): Otras Fedras: Nuevos estudios sobre Fedra e Hipólito en el siglo XX. Granada: Editorial Universidad de Granada.
VÁZQUEZ ALBA, María (2020): El tipo iconográfico de las brujas y hechiceras de la Antigua Grecia. Revista Eviterna. Vol. 4: 62-71. [https://doi.org/10.24310/Eviternare.vi4.9822]
WESCHLER, Elina (2001): “El Edipo femenino. Fedra o la certeza de la pasión”. Chasque. Vol. 210. [http://www.chasque.net/frontpage/relacion/0111/Fedra.htm]
Derechos de autor 2022 Estudios Románicos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.