Les Marginalia: appropriation du texte et pratique de lecture
Resumen
L’appropriation de la bibliothèque dans le texte littéraire, en tant qu’espace de circulation de livres et de lecteurs, se fait depuis des siècles. De la même façon, la remise en question des pratiques de lecture est un élément présent dans les scènes d’énonciation d’un grand nombre de livres. Dans Le Souligneur (1993), de Caroline Bongrand, nous retrouvons un lecteur avide qui laisse des commentaires et des conseils de lecture dans les marges des livres qu’il emprunte dans une bibliothèque publique. Cette attitude impressione la narratrice du texte - elle-même lectrice enthousiaste de Romain Gary – et éveille son intérêt pour celui qu’elle nomme le souligneur. Ces marginalia explicitent la participation du lecteur dans l’acte de lire et favorisent la création de réseaux de lecture. De ce fait, les relations entre les livres et les lecteurs sont construites aussi dans les marges de la bibliothèque.
Descargas
Citas
BONGRAND, Caroline (1993): Le Souligneur. Paris: Stock (Pocket).
BORGES, Jorge (1974a): “La bibliothèque de Babel”, Fictions. Paris: Gallimard (Folio). (1974b): “Pierre Ménard, auteur du Quichotte”, Fictions. Paris: Gallimard (Folio).
CHARTIER, Roger (2001): Les métamorphoses du livre: Les rendez-vous de l’édition: le livre et le numérique. Nouvelle édition [en ligne]. Paris : Éditions de la Bibliothèque publique d’information, 2001 (généré le 18 mai 2016). [http://books. openedition.org/bibpompidou/1699; 06/05/2017]
CHARTIER, Roger (1987) Lectures et lecteurs dans la France d’Ancien Régime. Paris: Seuil.
CHATELAIN, Jean-Marc (1999): “Un crayon à la main”, Revue de la bibliothèque nationale de France. Paris: Editions de la BNF. Numéro 2 (Le livre annoté), juin. (2007): “La note comme fondement de la lecture humaniste”, Littératures classiques no 64, 21-32, [http://www.cairn.info/revue-litteratures-classiques- 1-2007-3-page-21.htm ; 11/05/2017]
COMPAGNON, Antoine (1979): La seconde main ou le travail de la citation. Paris: Seuil.
DUCAS, Sylvie et ANDRÉ, Marie-Odile (2007): “Table-ronde avec Pierre Bergounioux, Daniel Maximin et Jean Rouaud”, Ecrire la bibliothèque aujourd’hui. Paris: Editions du Cercle de la Librairie, 213-229.
FOUCAULT, Michel (1983): “L’écriture de soi”, Dits et écrits IV. Paris: Gallimard,
-430 [https://monoskop.org/images/5/58/Foucault_Michel_Dits_et_ecrits
_4_1980-1988.pdf; 31/8/2017]
GARY, Romain. (1974): Gros-Câlin. Paris: Mercure de France (Coll. Folio). GAUVIN, Charlotte (2010): Des textes, des médias, des lecteurs... Quels types
d’appropriations?[http://esadgv.net/designgraphique/_ressources/20092010/
Textes_DNAT_2010/Charlotte_Gauvin_texte.pdf ; 13/05/2017]
JACKSON, H. J. (2001): Marginalia. Readers writing in books. New Haven and London: Yale University Press.
JACOB, Christian (1996): Préface. BARATIN, Marc et JACOB, Christian (dir.). Le pouvoir des bibliothèques. Paris: Albin Michel, 11-19.
RICOEUR, Paul (1986): “Qu’est-ce qu’un texte?” Du texte à l’action. Essais d’herméneutique II. Paris: Seuil.
SETTIS, Salvatore (1996): “Warburg continuatus. Description d’une bibliothèque”. BARATIN, M. et JACOB, C. (dir) Le pouvoir des bibliothèques. Paris: Albin Michel, 122-173.
SNAUWAERT, Maïté (2008): Vivre avec l’écrivain. Fabula-LhT, n° 4, « L’écrivain préféré », mars, [http://www.fabula.org/lht/4/snauwaert.html; 07/05/2017].
TLFi. [http://www.cnrtl.fr/definition/ ; 15/10/2016]
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.