La Besturné de Richard. Édition critique des versions transmises par les manuscrits Digby 86 et Harley 978

Autores/as

  • Patrice Uhl

Resumen

La Besturné del trovero anglonormando Richard no es accesible sino en ediciones anticuadas. La edición Stengel (1871) proporciona un texto teórico, reconstituido a partir de las lecciones concurrentes de los manuscritos Digby 86 (D) y Harley 978 (H); la edición Kingsford (1890), menos conocida, se basa únicamente en H. Hasta nuestros días, el discurso crítico sobre el poema ha sido condicionado largamente por las elecciones de Stengel: ahora bien, ¡la Besturné «ideal» del sabio alemán tiene aires de monstruo formal y lingüístico! El presente trabajo es una edición crítica de las versiones D y H, consideradas en sí como independientes. No presidieron ninguna idea preconcebida de la eventual degradación de la fuente por tal o cual copista, ni ninguna preocupación por reconstituir el «original»: la Besturné, relato de juglar, está, en su variación manuscrita, a la imagen de la palabra en actuación.
Cómo citar
Uhl, P. (2010). La Besturné de Richard. Édition critique des versions transmises par les manuscrits Digby 86 et Harley 978. Estudios Románicos, 19, 231–254. Recuperado a partir de https://revistas.um.es/estudiosromanicos/article/view/116631
Número
Sección
Miscelánea