Du grand récit au petit poème: Transposition des contes, mythes et fables en haïku dans l’édition pour la jeunesse
Resumen
Según Simone Carpentari-Messina, "lo breve no puede limitarse a un género o a una forma". Esta es la cuestión de la transgenicidad que se plantea al abordar una trilogía de colecciones de haikus publicadas a principios del siglo XXI que retoman cuentos, fábulas y mitos. El enfoque posmodernista que lleva a revisitar los grandes relatos de la humanidad para convertirlos en pequeñas formas lúdicas permite observar la literatura para jóvenes en su dimensión más legitimada. Se trata de acceder a textos profanos a través de una de las formas breves más rigurosamente codificadas. Ambiciosa y llena de escollos, la empresa merece atención: en efecto, ¿cómo introducir a un público joven -cuyas competencias son necesariamente limitadas- en este fondo cultural utilizando formas poéticas tanto más crípticas por su drástica concisión?
Descargas
Citas
BECK, Philippe. 2011. Chants populaires, poésie. Paris, Flammarion.
BOUTEVIN, Christine. 2021. « Vigueur du haïku dans la poésie pour l’enfance et la jeunesse : adaptation et/ou effets d’une scolarisation ? », in Le Français aujourd’hui, n° 213. Paris, Armand Colin, 31-40.
BOUYGUES, Élodie. 2020. « Du conte au poème, de la prose au vers, s’allumer de feux réciproques », in Houssais Yvon et Bouygues Élodie (dir.), Formes brèves en littérature de jeunesse. Besançon, Presses universitaires de Franche-Comté, 135-152.
CARPENTARI-MESSINA, Simone. 1996. « Avant-Propos », in Carpentari-Messina Simone (dir.), La forme brève: actes du colloque franco-polonais, Lyon, 19-21 septembre 1994, Paris, Honoré Champion (coll. Textes et études).
CONNAN-PINTADO, Christiane. 2015. « Aux frontières du conte et du poème », in Connan-Pintado Christiane et Béhotéguy Gilles (dir.), Littérature de jeunesse au présent Genres littéraires en question (s), Bordeaux, Presses universitaires de Bordeaux, (coll. Études sur le livre de jeunesse), 233-247.
CONNAN-PINTADO, Christiane. 2009. Lire les contes détournés à l’école. Paris, Hatier, (coll. Pédagogie).
DÉTRIE, Muriel et CHIPOT, Dominique. 2019. Fécondité du haïku dans la création contemporaine. Paris, Éditions Pippa.
DOMERGUE, Agnès, HUDRISIER, Cécile. 2013. Il était une fois… Contes en haïku. Paris. Éditions Thierry Magnier.
DOMERGUE, Agnès, HUDRISIER, Cécile. 2015. Autrefois l’Olympe… Mythes en haïku. Paris. Éditions Thierry Magnier.
DOMERGUE, Agnès, HUDRISIER, Cécile. 2016. Auprès de La Fontaine… Fables en haïku. Paris. Éditions Thierry Magnier.
ECO, Umberto. 1985. Apostille au Nom de la rose. Trad. de l’it. M. Bouzaher. Paris, Grasset [Postille al Nome della Rosa, 1983].
FRIOT, Bernard. 2011. « Récits courts : questions d’écriture » in La Revue des livres pour enfants, n° 235, juin 2007, 111-118.
GELZ, Andreas. 2010. « Microfiction et roman dans la littérature française contemporaine » in Revue critique de fixxion contemporaine, n° 1, 11-22:< http://www.revue-critique-de-fixxion-francaise contemporaine.org/rcffc/article/view/fx01.02˃ [06/04/23]
GENETTE, Gérard. 1982. Palimpsestes. La littérature au second degré. Paris, Seuil (coll. Poétique).
KANEKO, Mitsuko. 2012. « La poétique du haiku et quelques aspects du poème court. Fonction de la coupure », Cahiers FoReLLIS - Formes et Représentations en Linguistique, Littérature et dans les arts de l'Image et de la Scène [En ligne], De la brièveté en littérature, <https://cahiersforell.edel.univ-poitiers.fr:443/cahiersforell/index.php?id=109 ˃[08/04/23]
KLAUBER, Véronique. 2023. « ÉNIGME, littérature », Encyclopædia Universalis : URL : <https://www.universalis.fr/encyclopedie/enigme-litterature/ ˃ [30/03/23]
LOUICHON, Brigitte. 2012. « Définir la littérature patrimoniale », in Isabelle de Peretti et Béatrice Ferrier (dir.), Enseigner les classiques aujourd’hui, approches critiques et didactiques. Bruxelles, Peter Lang, 37-49.
MONCOND’HUY, Dominique et SCEPI Henri. 2008. Les genres de travers. Littérature et transgénéricité. Rennes, Presses Universitaires de Rennes (coll. La Licorne).
MONTANDON, Alain. 2013. « Formes brèves et microrécits », in Les Cahiers de Framespa n°14< http://journals.openedition.org/framespa/2481 ˃ [30/03/23]
MONTANDON, Alain. 1992. Les Formes brèves. Paris, Hachette, (coll. Supérieur).
PERROT, Jean. 2011. Du jeu, des enfants et des livres à l’heure de la mondialisation, Paris, Éditions du Cercle de la librairie (coll. Bibliothèques).
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.