Los verbos de fracaso y amago y la identificación del significado gramatical
Resumen
El estudio del significado codificado en las piezas léxicas plantea el problema de determinar qué aspectos semánticos son componentes estructurales activos en sintaxis y cuáles son informaciones enciclopédicas no calculadas mediante unidades gramaticales. Este trabajo examina las clases poco estudiadas de los verbos de amago (fintar) y los verbos de fracaso (marrar) desde esta perspectiva y compara de qué manera distintas formas de definir esta división dan cuenta de sus sistematicidades de significado.Descargas
Citas
ACQUAVIVA, Paolo y Laure GARDELLE (2023): «Pluralia tantum and singularia tantum», en Peter Ackema, Sabrina Bendjaballah, Eulàlia Bonet y Antonio Fábregas (eds.), The Wiley Blackwell Companion to Morphology, Oxford, Wiley, pp. 2043-2071. DOI: https://doi.org/10.1002/9781119693604.morphcom065
AISSEN, Judith (2003): «Differential object marking: iconicity vs. economy», Natural Language and Linguistic Theory, 21(3), pp. 435-483. DOI: https://doi.org/10.1023/A:1024109008573
ALLAN, Keith y Kate BURRIDGE (2006): Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language, Cambridge, Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511617881
ARIZA, Manuel (1989): «La preposición a de objecto: teorías y panorama», Lexis, 13, pp. 203-222. DOI: https://doi.org/10.18800/lexis.198902.002
BELLO, Andrés (1847): Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, Tenerife, Aula de Cultura de Tenerife. [Editada por Ramón Trujillo, 1981]
BICKEL, Balthasar (1996): Aspect, mood, and time in Belhare: Studies in the semantics-pragmatics interface of a Himalayan language, Tesis doctoral, Zurich, Universidad de Zurich.
BORER, Hagit (2013): Taking form, Oxford, Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199263936.001.0001
BOSSONG, Georg (1985): Differentielle Objektmarkierung in den Neuiranisdchen Sprachen, Tubinga, Gunter Narr Verlag.
BROWN, Susan W., James PUSTEJOVSKY, Annie ZAENEN y Matha PALMER (2016): «Verb meaning in context: Integrating verbnet and GL predicative structures», en Proceedings of the LREC 2016 Workshop: ISA-12, Potoroz (Eslovenia), pp. 56-61.
CARRASCO, Ángeles (2006a): «Estar a punto de + infinitivo», en Luis García Fernández (dir.), Diccionario de perífrasis verbales, Madrid, Gredos, pp. 146-152.
CARRASCO, Ángeles (2006b): «Estar + gerundio», en Luis García Fernández (dir.), Diccionario de perífrasis verbales, Madrid, Gredos, pp. 136-142.
CHRISTOPHE, Véronique (1998): Les émotions: tour d’horizon des principales théories, Villeneuve-d’Ascq, Presses universitaires du Septentrion. DOI: https://doi.org/10.4000/books.septentrion.50970
COSERIU, Eugenio (1978): Gramática, semántica, universales, Madrid, Gredos.
COSERIU, Eugenio (1992): Competencia lingüística: elementos de la teoría del hablar, Madrid, Gredos.
DELBECQUE, Nicole (1999): «Two transitive construction frames in Spanish: the prepositional and the non-prepositional accusative», en Leon De Stadler y Christoph Eyrich (eds.), Issues in Cognitive Linguistics, Berlín, De Gruyter, pp. 407-424.
DIK, Simon (1987): «Copula auxiliarization: how and why», en Martin Harris y Paolo Ramat (eds.), Historical development of auxiliaries, Berlín, Mouton de Gruyter, pp. 53-84. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110856910.53
DOWTY, David R. (1977): «Toward a semantic analysis of verb aspect and the English “Imperfective” progressive», Linguistics and Philosophy, 1, pp. 45-79. DOI: https://doi.org/10.1007/BF00351936
EVANS, Barrie (1996): «Event variables and Davidson’s program in semantics», UCL Working Papers in Linguistics, 8, pp. 1-10. En línea: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/PUB/WPL/96papers/evans.pdf [20/9/2023].
FÁBREGAS, Antonio y Raquel GONZÁLEZ RODRÍGUEZ (2020): «On inhibited eventualities», Natural Language and Linguistic Theory, 38, pp. 729-773. DOI: https://doi.org/10.1007/s11049-019-09461-y
FODOR, Jerry (1998): Concepts: Where Cognitive Science Went Wrong, Oxford, Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/0198236360.001.0001
GARCÍA FERNÁNDEZ, Luis (2006): « + gerundio», en Luis García Fernández (dir.), Diccionario de perífrasis verbales, Madrid, Gredos, pp. 136-142.
GARRIDO MEDINA, Joaquín (1994): Lógica y lingüística, Madrid, Síntesis.
HALE, Kenneth y Samuel J. KEYSER (1993): «On argument structure and the lexical expression of syntactic relations», en Kenneth Hale y Samuel J. Keyser (eds.), The view from building 20, Cambridge (Mass.), MIT Press, pp. 53-110.
IM, Seohyun y James PUSTEJOVSKY (2010): «Annotating lexically entailed subevents for textual inference tasks», Proceedings of FLAIRS, 23, pp. 204-209. En Twenty-third international FLAIRS conference. En línea: https://cdn.aaai.org/ocs/1383/1383-7761-1-PB.pdf [20/9/2023].
JACKENDOFF, Ray (1990): Semantic structures, Cambridge (Mass.), MIT Press.
JACKENDOFF, Ray (2002): Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution, Oxford, Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198270126.001.0001
JACKENDOFF, Ray (2010): Meaning and the lexicon, Oxford, Oxford University Press.
LACA, Brenda (1995): «Sobre el uso del acusativo preposicional en español», en Carmen Pensado (ed.), El complemento directo preposicional, Madrid, Visor, pp. 61-91.
LANDMANN, Fred (1992): «The progressive», Natural language semantics, 1(1), pp. 1-32. DOI: https://doi.org/10.1007/BF02342615
LEVIN, Beth (1993): English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation, Chicago / Londres, University of Chicago Press.
LEVIN, Beth y Malka RAPPAPORT-HOVAV (1995): Unaccusativity, Cambridge (Mass.), MIT Press.
LEVIN, Beth y Malka RAPPAPORT-HOVAV (2005): Argument Realization, Cambridge, Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511610479
LIEBER, Rochelle (2004): Morphology and lexical semantics, Cambridge, Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486296
LIEBER, Rochelle (2006): «The category of roots and the roots of categories», Morphology, 16, pp. 247-272. DOI: https://doi.org/10.1007/s11525-006-9106-2
LIEBER, Rochelle (2009): «A lexical semantic approach to compounding», en Rochelle Lieber y Pavol Stekauer (eds.), The Oxford Handbook of Compounding, Oxford, Oxford University Press, pp. 78-104. DOI: https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199695720.013.0005
LIEBER, Rochelle (2016): English nouns: The ecology of nominalization, Cambridge, Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781316676288
LYONS, John (1977): Semantics, Cambridge, Cambridge University Press.
MARANTZ, Alec (1995): Cat as a phrasal idiom. Ms. inédito, MIT.
MATEU, Jaume (2002): Argument Structure. Relational Construal at the Syntax-Semantics Interface. Tesis doctoral, Universitat Autònoma de Barcelona.
MOENS, Marc y Mark STEEDMAN (1988): «Temporal ontology and temporal reference», Computational Linguistics, 14, pp. 15-28.
PIÑÓN, Christopher (1997): «Achievements in an event semantics», Semantics and Linguistic Theory [número especial: Aaron Lawson (ed.), Proceedings of SALT 7], pp. 273-296. DOI: https://doi.org/10.3765/salt.v7i0.2781
POLANČEC, Jurica (2021): «Two-phase verbs: a crosslinguistic look at an actional class», Sprachtypologie and Universalienforschung, 74, pp. 467-506. DOI: https://doi.org/10.1515/stuf-2021-1042
POTTS, Christopher (2007): «The expressive dimension», Theoretical Linguistics, 33, pp. 165-198. DOI: https://doi.org/10.1515/TL.2007.011
PULVERMÜLLER, Friedemann (2005): «Brain mechanisms linking language and action», Nature Reviews Neuroscience, 6, pp. 576-82. DOI: https://doi.org/10.1038/nrn1706
PUSTEJOVSKY, James (1995): The Generative Lexicon, Cambridge (Mass.), MIT Press. DOI: https://doi.org/10.7551/mitpress/3225.001.0001
PUSTEJOVSKY, James (2013): «Type theory and lexical decomposition», en James Pustejovsky, Pierrette Bouillon, Hitoshi Isahara, Kyoko Kanzaki y Chungmin Lee (eds.), Advances in Generative Lexicon Theory, Dordrecht, Springer, pp. 9-38. DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-007-5189-7_2
RAMCHAND, Gillian C. (2008): Verb Meaning and the Lexicon: A First Phase Syntax, Cambridge, Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486319
RAMCHAND, Gillian (2018): Situations and syntactic structures, Cambridge (Mass.), MIT Press. DOI: https://doi.org/10.7551/mitpress/10911.001.0001
RIEMER, Nick (2017): «Word meanings», in John R. Taylor (ed.), The Oxford Handbook of the Word, Oxford, Oxford University Press, pp. 305-319.
RODRÍGUEZ MONDOÑEDO, Miguel (2007): The syntax of objects: agree and Differential Object Marking. Tesis doctoral, Storrs, University of Connecticut.
TAYLOR, John R. (2003): Linguistic Categorization, Oxford, Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780199266647.001.0001
VAN DIJK, Teun A. (1989): La ciencia del texto: un enfoque interdisciplinario, Barcelona, Paidós.
VENDLER, Zeno (1957): «Verbs and times», Philosophical review, 56, pp. 143-160. DOI: https://doi.org/10.2307/2182371
VLACH, Frank (1981): «The semantics of the progressive», en Philipp Tedeschi y Annie Zaenen (eds.), Syntax and semantics, Vol. 14, Tense and Aspect, Nueva York, Academic Press, pp. 271-294. DOI: https://doi.org/10.1163/9789004373112_015
VLACH, Frank (1993): «Temporal adverbials, tenses and the perfect», Linguistics and philosophy, 16, pp. 231-283. DOI: https://doi.org/10.1007/BF00985970
Derechos de autor 2024 Revista de Investigación Lingüística
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.