Soulages, Michaux, Malraux y Vieira da Silva, amigos e inspiradores de Zao Wou-Ki
Resumen
Zao Wou-Ki (1921-2013) es un pintor chino reconocido internacionalmente. Intentando alejarse del convencionalismo del arte en China, decidió instalarse en París. Pero allí, después de conocer la obra de Paul Cézanne y Paul Klee, Zao empieza a reconciliarse la tradición china: el signo y el qui, como estilo de su obra, pero hay algo más.
Cuando llegó a París, Zao consiguió conocer a muchos artistas emergentes que dejarían huella en la Historia de Arte que van a ser los precursores de su camino artístico. Ellos contribuyeron en la recuperación de sus raíces. Sobre ello, no hay una investigación profunda, y es por lo que la abordo. El hecho de que Zao trabajara con numerosos poetas tras la colaboración con Henri Michaux me recuerda la estética china “coincidencia entre el poema y la pintura”. Me voy a centrar en su colaboración con los poetas para investigar su arte por esta circunstancia. De otra parte, estudiaré el qui, espacio pictórico chino, porque considero que Zao cogió la chispa de Pierre Soulages. Soulages compartía la idea del espacio y la luz con Zao, por eso analizaré los diálogos del pintor francés.
Descargas
Citas
Abadie, D. (1989). Zao Wou-Ki en Zao Wou-Ki, Barcelona: Polígrafa. 7-18
Barmann M. (1998). Klee en Túnez: la peregrinación a las fuentes en Paul Klee, Valencia: Instituto de Valencia de Arte Moderno. 53-67
Bascón Maqueda M. (2013), Maria Helena Vieira da Silva. La obra de la artista a través del conocimiento de su vida, Sevilla: Padilla Libros editores & Libreros. 156, 162
Cheng F. (1981), Zao Wou-Ki ron en Zao Wou-Ki ten: Aburae to sumie. Tokio: Kokusai bunka kyōkai. sin página
Contensou M. (1989) Life into work en Zao Wou-Ki: Barcelona: Polígrafa, 19-32
Fréches J (2007), La inspiración y el alma, en Zao Wou-Ki. Obras/Escritos/Entrevistas, Barcelona: Polígrafo. 9-79
Fernández Molina A. (1980). Henri Michaux, realización de lo visionario en Henri Michaux. Zaragoza: Caja de Ahorros y monte de piedad de Zaragoza, Aragón y Rioja. 11-13
Gállego J. (1991): “Penélope e Helena” en Vieira da Silva. Madrid: Fundación Juan March. 11-17
Fernández del Campo E. y Sanz Giménez S en Arte chino contemporáneo: San Sebastián
Frontisi C. (1998). Klee en Túnez: la peregrinación a las fuentes en Paul Klee, Valencia: Instituto de Valencia de Arte Moderno. 39-52
Guion, E. (2001) Trayectoria de Zao Wou-Ki en Zao Wou-Ki. Valencia: Institut Valencià d'Art Modern, 11-17
Herbert R. (1984). La historia de la pintura moderno. Barcelona: Ediciones del Serbal
Huser F. (2001). “La conquista de la luz”, en Zao Wou-KI. Institut Valencià d'Art Modern Valencia, 18-24
João Fernandes M. (1991) A pintura de Vieira da Silva: Cintilações e sóis en Vieira da Silva. Madrid: Fundación Juan March 18-26
Jean-Clarence, Lambert. (1991) “Sugai”, Barcelona : Polígrafa.
Johnson Sweeney J. (1972). Pierre Soulages, en Soulages Neuchatel: Ides et Calendes, 5-29
Johnson Sweeney J. (1975). Pierre Soulages en Soulages Salas de exposiciones de la dirección general del patrimonio artístico y cultural. Madrid: Patrimonio artístico y cultural, sin página
Lambert, Jean-Clarence, Sugai, Barcelona: Polígrafa
Leymarie J. (1980). Zao Wou-Ki, Barcelona: Polígrafa
Marquet F. (documentación) (1980). Biografía. en Zao Wou-KI. Barcelona: Polígrafa. 308-312
Marquet F. y Hendgen, Y. (2004). “Nenpu” (córnica personal), en Zao Wou-Ki, Breadgestone Museum, Tokio, página 183-193
Maspero H. (2000). El taoísmo y las religiones chinas. Valladolid: Simancas
Nakamura, N. (1994). Tōzai bijutsu-shi. Tokio: Iwasaki bijutsu-sha
Nihon bijutsu kyokai (una asociación de arte). (1999) Art of our time: Takamatsu no miya denka kinen sekai bunka-sho no 10nen. Tokio: Nihon bijutsu kyoukai
Ōoka M. (1983). Henri Michaux -Sonzai no arufabetto no tankyū, en Henri Michaux ten zuroku, Tokio¨: Seibu bijutsukan, 18-24
Pacçuement A. (1989). Henri Michaux, realización de lo visionario en Henri Michaux, Zaragoza: Caja de Ahorros y monte de piedad de Zaragoza, Aragón y Rioja. 7-8
Pellegrini A, Nuevas tendencias en la pintura, Muchnik editores, Buenos Aires, 1967, 73
Soulages P., Zao W. y Haga T. (1958(03)). (Mesa redonda), Souzō to dentō en Sansai (97). 20-31
Preciado Idoeta I. (2006). Los libros del Tao. Tao te ching. Madrid: Torotta
Ragon M. (1962). Bi no zenē tachi. Tokio: Bijutsu shuppan
Ragón M. (2007). Entrevista con Zao Wou-Ki en Zao Wou-Ki. Obras/escritos/entrevistas. Barcelona: Polígra. 101-119
Takiguchi S. (1955). Abusutorakuto a-to undō - sho to gendai kaiga en Shodō kouza7 Gendaibun Zenei-sho, Tokio: Nigen-sha, 82-86
Ucciani L. (2001). Zao Wou-Ki en “Zao Wou-Ki”. Valencia: Instituto Valencia del Arte Moderno. 25-37
Westgeest H. (1997). Zen in the fifties: interaction in art between east and west. Zwolle y Amstelveen: Wannders Publishers y Cobra Museum voor modern kunst.
Zao W. (1958(03)). Fransu ni kika suru chūgoku gaka no shuki. Geijutsu Shinchō, 9, 31-41
Zao W. y Marquet F. (2004), Autoportrait, Faryart
Derechos de autor 2022 Imafronte
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. Los autores ceden de forma no exclusiva a la revista los derechos de explotación (reproducción, distribución, comunicación y transformación).
2. Las obras que se publican en esta revista están sujetas a la licencia Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC By SA 4.0). Por lo que se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que:
i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra), permitiendo así su reconocimiento.
ii) se permite remezclar, transfromar o crear a partir del material mientras se mantenga la misma licencia del original.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.