El viaje de formación en La souris japonaise y Le Prisonnier de Rachilde
Résumé
Rachilde, écrivaine française qui a développé sa carrière littéraire de la fin du XIXème siècle jusqu›à la première moitié du XXème siècle, publie, pendant les années vingt, deux romans (La souris japonaise et Le Prisonnier) dont le point commun est le voyage de formation. Dans l’œuvre de Rachilde, le voyage de formation se présente comme une sorte de fuite du lieu d’origine permettant l’épanouissement de soi-même. En ce sens, l’étranger constitue un espace de liberté où l’individu peut agir librement sans les contraintes sociales liées au lieu d’origine. En conséquence, le voyage extérieur n’est qu’un prétexte qui rend possible le voyage intérieur.
Téléchargements
Références
Augé, Marc. 2006. «El viaje inmóvil», Prólogo in Lucena, Manuel & Juan Pimentel (eds.). Diez estudios sobre literatura de viajes. Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto de la Lengua Española, prólogo.
Bertrand, Gilles. 2009. «Le Grand Tour: une expression problématique pour désigner les pratiques du voyage des élites en Europe à l’époque moderne?» in Séminaire M2FR436A/M4FR436A: L’Europe du Grand Tour. Disponible enhttp://www.crlv.org/conference/le-grand-tour-une-expression-problématique-pour-désigner-les-prati-ques-du-voyage-des [Consultado el 7/10/2016].
Bonnefoy, Yves. 2008. «Le voyage d’Italie», Préface in Dotoli, Giovani. Jardin d’Italie. Voyageurs français à la découverte de l’art de vivre. Paris, Honoré Champion.
Boutier, Jean. 2004. «Le Grand Tour: une pratique d’éducation des noblesses européen-nes (XVIe-XVIIIe siècles)», in Le voyage à l’époque moderne. Paris, Presses de l’Université de Paris-Sorbonne, 1-20. Disponible en https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00006836/document [Consultado el 7/10/2016].
Dauphiné, Claude. 1985. Rachilde, femme de lettres 1900. Périgueux, Pierre Fanlac.
Dauphiné, Claude. 1991. Rachilde. Paris, Mercure de France.David, André 1971. «Le Mercure de France entre les deux guerres» in Revue des deux mon-des, Paris, août, 290-301.
Gannier, Odile. 2001. La littérature de voyage. Paris, Ellipses.
Gaubert, Ernest. 1907. Rachilde. Paris, Bibliothèque Internationale d’édition E. Sansot et Cie.
Gasquet, Axel. 2006. «Bajo el cielo protector. Hacia una sociología de la literatura de via-jes» in Lucena, Manuel & Juan Pimentel (eds.). Diez estudios sobre literatura de via-jes. Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto de la Lengua Española.
Geat , Marine. 2009. «Rachilde: la révolution de l’écriture féminine entre Symbolisme et Futurisme» in Intercâmbio, 2ª série, nº2. Facultade de letras da Universidade do Porto, 122-132. Disponible en http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/8695.pdf [Consultado el 1/12/2014].
Giartosio, Tommaso (Entrevista a). 2009. «Homoérotisme à l’italienne» in Lepori, Pierre. Le Courrier, mardi 28 avril 2009. Disponible en http://pierrelepori.com/wp-content/uploads/2013/05/Lepori_Giartosio.pdf [Consultado el 5/05/2016].
Hawthorne, Melanie C. 2001. Rachilde and French Women’s Authorship. From Decadence to Modernism. Lincoln, University Of Nebraska Press.
Lojo Tizón, Mª del Carmen. 2012. «La temática decadente en Monsieur Vénus (1884) de Rachilde» in Bermejo Larrea, Esperanza, J. Fidel Corcuera Manso & Julián Muela Ezquerra (eds.). Comunicación y escrituras. Communication et écritures. En torno a la lingüística y la literatura francesas. Autour de la linguistique et de la littérature françaises. Zaragoza, Prensas de la Universidad de Zaragoza, 315-321.
Rachilde. 1899. «La peste de Florence» in Mercure de France, Tomo 32, octubre-diciem-bre 1899, 81-93. Paris, Société du Mercure de France.
Rachilde. 1921. La souris japonaise. Paris, Ernest Flammarion éditeur.
Rachilde. 1925. L’heure sexuelle. Paris, Mercure de France [1ª ed. 1898].
Rachilde & André David. 1928. Le Prisonnier. Paris, Les éditions de France.
Rachilde. 1977. Monsieur Vénus. Paris, Flammarion [1ª ed. 1884].
Staron, Anita. 2015. Au carrefour des esthétiques. Rachilde et son écriture romanesque 1880-1913. Łódź, Presses Universitaires de Łódź.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.