Évita, Irina y Loretta: diversidad sexual e identidad fluida en el teatro de Copi
Abstract
Copi, a Parisian from Argentina, “unclassifiable” for many, wrote almost all his work in French, with some exceptions. A brief tour around his theatrical production and the analysis of some works (Eva Peron, 1969, L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer, 1971 and Loretta Strong, 1974), through his most representative characters: Evita, Irina and Loretta, will allow us to discover the subversive mechanisms of this hybrid and polyvalent author. The commitment to irreverent and transgressive characters, during the gestation period of new revolutionary ideas and sexual liberation, makes Copi’s theater a space of innovation and rupture. In fact, one of the most recurrent aspects is the sexual and identity diversity of the characters that swarm in their imagination: transvestites, homosexuals and transsexuals. A whole universe full of “queer” beings in mutation and unclassifiable. Does Copi propose a new conception of theater where the borders of fiction with life are diluted and confused?
Downloads
References
BARBERIS, Isabelle. 2010. Théâtres contemporains. Mythes et idéologies. Paris, PUF.
BARBERIS, Isabelle. 2015. Les Mondes de Copi, Machines folles et chimères. Paris, Orizons.
BERNARD, Michel. 1995. Le corps. Paris, Seuil.
BOURCIER, Sam. 1998. “Queer politiks. Intro-mission” in Q comme Queer. Les cahiers Gai Kitsch Camp, Nº 42, 93-106.
BUTLER, Judith. 2002. Cuerpos que importan. Sobre los límites materiales y discursivos del “sexo”. Buenos Aires, Paidós.
COPI. 1969. Eva Peron. Paris, Christian Bourgois.
COPI. 1971. L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer. Paris, Christian Bourgois.
COPI. 1974. Loretta Strong. Paris, Christian Bourgois.
COPI. 1990. “Copi en Copi” in Jorge Damonte, Copi. Paris, Christian Bourgois.
ESPINEIRA, Karine, THOMAS, Maud-Yeuse, ALESSANDRIN, Arnaud. 2012. La trans-yclopédie. Tout savoir sur les transidentités. Paris, Des Ailes sur un Tracteur.
ESPINEIRA, Karine, THOMAS, Maud-Yeuse, ALESSANDRIN, Arnaud. 2013. Corps trans. Corps queer. Paris, L’Harmattan.
FOUCAULT, Michel. 1994. “Des espaces autres” in Defert, D., y Ewald. F. (comps.), Dits et écrits 1954-1988 par Michel Foucault. Paris, Gallimard, 752-762.
HICKLING, Antony. 2004. Copi au travers du “Queer” et le “Queer” au travers de Copi. París, Université Paris 8.
HUARD, Geoffroy. 2014. Los antisociales. Historia de la homosexualidad en Barcelona y París, 1945-1975. Madrid, Marcial Pons.
KRISTEVA, Julia. 1980. Pouvoirs de l’horreur. Paris, Seuil.
LAQUEUR, Thomas. 1994. La construcción del sexo. Cuerpo y género desde los griegos hasta Freud. Madrid, Cátedra.
MORENO, María. 2017. “Grageas para Copi” in Pauls, A., Aira, C. et al., Copi, la hora de los monstruos. Barcelona, Instituto de Cultura del Ayuntamiento de Barcelona, 67-75.
PRECIADO, Paul B. 2019. Un apartamento en Urano. Crónicas del cruce. Barcelona, Anagrama.
PRECIADO, Paul B. 2002. Manifiesto contra-sexual. Madrid, Opera Prima.
RONSEZVAIG, Marcos. 2009. El teatro de la enfermedad. Buenos Aires, Biblos.
RUBIN, Gayle. 1989. “Reflexionando sobre el sexo: notas para una teoría radical de la sexualidad” in Carole Vance, Placer y peligro: explorando la sexualidad femenina. Madrid, Revolución, 113-190.
SÁEZ, Javier. 2008. Teoría queer y psicoanálisis. Madrid, Síntesis.
SEGARRA, Marta. 2014. Teoría de los cuerpos agujereados. Santa Cruz de Tenerife, Melusina.
STRYKER, Susan. 2015. “Mis palabras a Victor Frankenstein sobre el pueblo de Chamonix: performando la ira transgénero” in Galofre, P. y Missé, M., Políticas trans. Una antología de textos desde los estudios trans norteamericanos. Barcelona-Madrid, Egales, 135-162.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.