Partir, Au pays: Un viaje de ida y vuelta en la memoria de Tahar Ben Jelloun
Abstract
Starting from two of the latest Tahar Ben Jel- loun’s novels, Partir and Au Pays, we propose a revision and analysis of the most important topics that compound the writer’s production, such as the Morocan inmigrants round trip witch croses the European continent. During the first novel, it takes place the travel from Moroco to Spain; The main character is not an inmigrant in a deep disadvantaje socioeco- nomic situation, he’s a young lawer who de- cides to run away from the Morocan repression and dreams with Partir to the other side of the Mediterranean sea. In Au Pays it takes place the travel back from Paris to Moroco; the main character comes back after his retirement hop- ing that his return also causes his borned and grown relatives’s return. In both novels there is an identity, uprooting crisis and above all, a dis- sapointement on what he has lived. Moreover and as a backround, there is the author’s theoric reflexion about the Francophonie and the Littérature monde in which he, from his bilingual- ism, shows a critic position about the use of this term in the French languaje and nowadays.Downloads
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.