Jean-Baptiste Lissarrague’s diary or the explorative possibilities of a travel book.
Abstract
On September 21st, 1902, Jean-Baptiste Lissarrague, a young emigrant of fifteen from Hasparren in the Basque country, and the son of a tanner, boarded on the steamboat “La Navarre” to Veracruz, Mexico. He was going to meet his uncle and two cousins, both emigrated in the 1880s in Guanajuato, and owners of a famous fabric business, “La Bufa”. He held a detailed diary about his travel adventures for his family and friends, still in Hasparren. With a humoristic and fresh touch, that teenager’s diary contains numerous information about the steamer, the conditions of the crossing, the origin of the emigrant passengers, the relationships among one another, the food on board, the ports of call and so on and so forth. After presenting the young emigrant and his family, we will analyse the content of his travel book and then develop one of the research themes he himself suggests, the transportation of emigrants on the route to Mexico.
Downloads
References
ALTUNA DE MARTINA, Angeles de Dios. Contribución al conocimiento de la experiencia inmigratoria vasca en el Chaco a través de un relato epistolar. Análisis de un caso, Congrès Euskal Herria Mugaz Gaindi II, Vitoria/Gasteiz, 2005.
AMICIS E. de, Sur l’océan – Emigrants et signori de Gênes à Montevideo, Traduit par Olivier Favier, Paris, Editions Payot, 2004.
BARBANCE, M., Histoire de la Compagnie Générale Transatlantique : un siècle d’exploitation maritime, Paris, Edition [S.L.]: Arts et Métiers Graphiques, 1955.
BRUNETON-GOVERNATORI A., STAES, J. «Cher père et tendre mère...» - Lettres de Béarnais émigrés en Amérique du Sud (XIXème siècle), Biarritz, J et D éditions, 1996.
Centre des Archives Diplomatiques de Nantes (CADN). Poste Mexico. Fonds B. Carton 81.
DONZEL C. Paquebots, la vie à bord, Paris, Ed. Solar, 2005.
GARNIER E. Autour du monde, París, Editions Figuière, 1933.
LUCCIARDI E. CHARPENTIER M. «La Navarre» : huit jours à bord d’un grand paquebot-poste transatlantique: La Corogne, Lisbonne, Gibraltar, St Nazaire Letourneur éditeur, 1894.
MEHATS C. Organisation et aspects de l’émigration des Basques de France en Amérique: 1832-1976, 1a ed. – Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia = Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco, Vitoria-Gasteiz, 2005.
Musée de la Vallée. Les Barcelonnettes au Mexique: récits et témoignages. Editions Barcelonnette: Musée de la Vallée, 1994.
PERROY A., MOUCHE D., Voyages en mer, Paquebots et cargos– Trésors photographiques de French Lines, Paris, Editions du Chêne, 2003.
Registre de la population française au Mexique au 30 avril 1849, Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Javier Pérez Siller ed.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.