Catullus 48, the field as image of the unsatisfied body

Authors

  • Carmen González Vázquez Universidad Autónoma de Madrid
DOI: https://doi.org/10.6018/myrtia.500111
Keywords: Catullus, carmen 48, agricultural vocabulary, love experience, body, frustration, epigram, intertextuality, reference

Abstract

This article proposes that the poetic use of agricultural vocabulary in Catullus’ carmen 48 is related to the frustration of a lover’s experience. The dual nature of the epigram and the intertextual and referential relationships inside the poem contribute to this interpretation.

Downloads

Download data is not yet available.

References

J. Adiego Lajara, 1989, “Observaciones en torno al ciclo de Juvencio en Catulo”, en Actas del VII Congreso Español de Estudios Clásicos, Madrid, pp. 427-433.

H. Akbar Khan, 1967, “Catullus 99 and the other Kiss-Poems”, Latomus 26, pp. 609-618.

F. Cairns, 1973, “Catullus’ basia poems (5, 7, 48)”, Mnemosyne 26, pp. 15-22.

U. Carratello, 1995, “Catullo e Giovenzio”, GIF 47, pp. 27-52.

F. Della Corte, 19722, Personaggi Catulliani, Florencia.

M. De Vaan, 2008, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leiden.

R. Ellis, 1968, A Commentary on Catullus, Oxford, 1876 (ed. digital Cambridge University Press 2010 https://www.cambridge.org/core).

A. Ernout & A. Meillet, 2001, Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots ̧ París.

J. C. Fernández Corte & J. A. González Iglesias, 2006, Catulo. Poesías, Madrid.

C. González-Vázquez, 2000, "La Terminología Teatral Latina como Léxico Técnico", en Cien Años de Investigación Semántica: De Michel Bréal a la Actualidad, M. Martínez Hernández et al. (coords.), Madrid, pp. 1585-1598.

E. Green, 2011, “Catullus and Sapho”, en A Companion to Catullus, M. B. Skinner (ed.), Oxford, pp. 134-185.

S. Hawkins, 2011, “Catullus’ Furius”, Classical Philology 106, 3, pp. 254-260.

F. G. Hernández Muñoz, 2019, “Notas sobre traducciones españolas de dos fragmentos sáficos: fr. 137 d (= 130 v) y fr. 2 d (= 31 v)”, en Nunc est bachandum: Homenaje al Prof. Alberto Bernabé, S. Planchas, J. Piquero & P. de Paz (eds.), Madrid, pp. 475-488.

P. E. Knox, 2011, “Catullus and Callimachus”, en A Companion to Catullus, M. B. Skinner (ed.), Oxford, pp. 186-219.

M. Lenchantin de Gubernatis, 19452, Il libro di Catullo Veronese, Turín.

J. Luque Moreno, 2017, “Catulo 51 y 11: ¿final y comienzo de un amor?”, Florentia Iliberritana 28, pp. 123-133.

J. Luque Moreno, 2018, “Besos de Catulo”, Emerita 86, 1, pp. 71-91.

J. Luque Moreno, “Otium, Catulle, tibi molestum est?”, en Otium et negotium. El legado de Roma. VIII Congreso de la Sociedad de Estudios Latinos, I. Velázquez et al. (eds.), León (en prensa).

J. Luque Moreno, 2020, Vallerivs Catvllvs: Praelectiones Granatenses, Granada.

R.A.B. Mynors, 1958, C. Valerii Catulli Carmina, Oxford.

C. Pascal, 1916, Poeti e personaggi Catulliani, Catania.

A. Pérez Vega & A. Ramírez de Verger, 2005, C. Valerio Catulo, Carmina, edición, traducción y comentario, Huelva.

K. Quinn, 19692, The Catullan Revolution, Cambridge.

K. Quinn, 1972, Catullus. An Interpretation, Londres.

I. Rodríguez Alfageme, 1993, “El color y el sonido en Homero”, en La épica griega y si influencia en la literatura española, J.A. López Férez (ed.), Madrid, pp. 85-111.

M. Ruiz Sánchez, 1996, Confectum carmine. En torno a la poesía de Catulo, Murcia, 2 vols.

A. Salazar Valenzuela, 2017, “Poesía homoerótica en Catulo: textos y algunas consideraciones traductológicas”, Iter Traducciones 23, pp. 177-191.

O. Thévenaz, 2019, “Sapphic Echoes in Catullus 1-14”, en Roman Reception of Sappho, T. S. Thorsen & S. Harrison (eds.), Oxford, pp. 119-136.

G. Williams, 1968, Tradition and Originality in Roman Poetry, Oxford.

F. Vollmer & W. Morel, 1935, Poetae Latini Minores, I, Leipzig.

Published
11-11-2021
How to Cite
González Vázquez, C. (2021). Catullus 48, the field as image of the unsatisfied body. Myrtia, 36, 61–75. https://doi.org/10.6018/myrtia.500111
Issue
Section
Artículos