Fili di ragnatela e tessitura poetica.
A proposito di Catull. 13, 8
Resumen
La metafora del poeta-ragno, formatasi nell'ambito della poesia alessandrina, viene recepita nella letteratura latina da Catullo, come anche nel proemio dall’autore dell’epillio Culex. In particolare, significativo ne appare l'utilizzo nel carme 13, poiché il plenus sacculus aranearum (v. 8) deve probabilmente essere inteso in senso metaletterario, come è dimostrato dal riuso della stessa metafora proprio nel Culex.
Descargas
Citas
A. Agnesini, 2004, Plauto in Catullo, Bologna.
W.H. Bernstein, 1984-1985, “A Sense of Taste: Catullus 13”, CJ 80, pp. 127-130.
A. Bonadeo, 2018, “Pranzo al sacco o tenzone poetica? Una rilettura di Catull. 13”, Paideia 73, pp. 749-773.
M. Carilli, 1979, “Le nugae di Catullo e l’epigramma greco”, ASNP 5, pp. 925-953.
S. Condorelli, 2014, “Il «Witz» comico del c. 13 di Catullo”, BStudLat 44, pp. 399-411.
H. Dettmer, 1989, “Catullus 13. A nose is a nose”, SyllClass 1, pp. 75-85.
V. Di Benedetto, 2001, “Catullo tra folklore e letteratura”, RCCM 43, pp. 75-82.
Y. Durbec, 2003, “Callimaque, Aitia fr. 26 Pfeiffer (= 30 Massimilla), et la tradition rhapsodique”, Aevum(ant) n.s. 3, pp. 531-538.
R. Ellis, 1889, A Commentary on Catullus, by R. Ellis, second edition, Oxford.
R.L. Fitts, 1982, “Reflections on Catullus 13”, CW 76, pp. 41-42.
A. Fo, 2018, Gaio Valerio Catullo. Le poesie, testo, traduzione, introduzione e commento a cura di A. Fo, Torino.
C.J. Fordyce, 1961, Catullus, a commentary, by C.J. Fordyce, Oxford.
G. Friedrich, 1908, Catulli Veronensis Liber, erklärt von G. Friedrich, Leipzig-Berlin.
L. Gamberale, 1979, “Venuste noster. Caratterizzazione e ironia in Catullo 13”, in: Studi di poesia latina in onore di Antonio Traglia, Roma, pp. 127-148.
E. Gowers, 1993, The Loaded Table. Representation of Food in Roman Literature, Oxford.
A. Harder, 2012, Callimachus. Aetia, Introduction, Text, Translation and Commentary by A. Harder, volume 2, Oxford.
J.P. Hallet, 1978, “Divin Unction: Some Further Thoughts on Catullus 13”, Latomus 37, pp. 747-748.
M. Janka, 2005, Prolusio oder Posttext? Zum intertextuellen Stammbaum des hypervergilischen Culex, in: Die Appendix Vergiliana. Pseudoepigraphen im literarischen Kontext, herausgegeben von N. Holzberg, Tübingen, pp. 28-67.
R.S. Kilpatrick, 1998, “Nam unguentum dabo: Catullus 13 and Servius’ note on Phaon (Aeneid 3.279)”, CQ n.s. 1, pp. 303-305.
A. Klotz, 1926, “Zum Culex”, H 61, pp. 28-48.
C. Kossaifi, 2018, “Le poète-araignée. Quelques réflexions sur les carmina de Catulle”, Paideia 73, pp. 1617-1637.
W. Kroll, 1959, C. Valerius Catullus, herausgegeben und erklärt von W. Kroll, vierte durch neue Zusätze vermehrte Auflage 1960, Stuttgart.
G. La Bua, 1999, L’inno nella letteratura poetica latina, prefazione di L. Gamberale, San Severo.
M. Lenchantin De Gubernatis, 1946, Il libro di Catullo Veronese, commento e note di M. Lenchantin De Gubernatis, Torino.
F. Leo, 1891, Culex. Carmen Vergilio adscripum, recensuit et enarravit F. Leo, accedit Copa elegia, Berolini.
R.J. Littman, 1977, “The Unguent of Venus: Catullus 13”, Latomus 36, pp. 123-128.
M. Marcovich, 1982, “Catullus 13 and Philodemus 23”, QUCC n. s. 11, pp. 131-138.
G. Massimilla, 1996, Callimaco. Aitia. Libri primo e secondo, introduzione, testo critico, traduzione e commento, a cura di G. Massimilla, Pisa.
A. McMaster, 2010, “The Rules of Gift-Exchange: Catullus 12, 13 & 14”, Mouseion(Canada) 10, pp. 355-379.
E. Merli, 2008, Cenabis belle. Rappresentazione e struttura negli epigrammi di invito a cena di Marziale, in: Epigramma longum. Da Marziale alla tarda antichità. From Martial to late antiquity. Atti del Convegno internazionale Cassino, 29-31 maggio 2006, a cura di A.M. Morelli, I, Cassino, pp. 299-326.
N. Mindt, 2011, “Vergil zur Mücke machen. Zum Culex der Appendix Vergiliana”, A&R n. s. 5, pp. 19-36.
G.B. Pighi, 1974, Il libro di Gaio Valerio Catullo e i frammenti dei «poetae novi», a cura di G.B. Pighi, Torino.
C. Plésent, 1910, Le Culex. Poème pseudo-virgilien, édition critique et explicative par C. Plésent, Paris.
M.B. Poliakoff, 1985, “Clumsy and clever spiders on Hermann's bridge. Catullus 68.49-50 and Culex 1-3”, Glotta 65, pp. 248-250.
K. Quinn, 1972, Catullus. An interpretation, London.
K. Quinn, 1973, Catullus. The Poems, edited with introduction, revised text and commentary by K. Quinn, second edition, London-New York.
M. Riffaterre, 1978, Semiotics of poetry, London.
S. Romano Martín, 2018, “Meros amores (Cat. 13, 9)”, Paideia 73, pp. 1853-1869.
A. Ronconi, 1971, Studi catulliani, nuova edizione, Brescia.
G. Rosati, 1999, “Form in motion: weaving the text in the Metamorphoses”, in: Ovidian Transformations. Essays on the Metamorphoses and its Reception, edited by P. Hardie, A. Barchiesi, S. Hinds, Cambridge, pp. 240-253.
G. Rosati, 2004, “La strategia del ragno, ovvero la rivincita di Aracne. Fortuna tardo-antica (Sidonio Apollinare, Claudiano) di un mito ovidiano”, Dictynna 1, pp. 1-15.
A. Salvatore, 1957, Appendix Vergiliana. I. Ciris-Culex, recensuit auctorum imitatorumque notis instruxit A. Salvatore, Torino.
A. Salvatore, 1974, rec. a D. Güntzschel, Beiträge zur Datierung des Culex, Münster-Westfalen 1972, Athenaeum 52, pp. 212-215.
A. Salvatore, 1978, “Echi catulliani nel Culex”, Vichiana n.s. 7, pp. 38-51.
A. Salvatore, 1997, Appendix Vergiliana, A. Salvatore, A. De Vivo, L. Nicastri, Io. Polara recensuerunt, Romae.
S. Seelentag, 2012, Der pseudovergilische Culex, Text-Übersetzung-Kommentar, Stuttgart.
D.F.S. Thomson, 1997, Catullus, edited with a Textual and Interpretative Commentary by D.F.S. Thomson, Toronyo-Buffalo-London.
D.W.T.C. Vessey, 1971, “Thoughts on Two Poems of Catullus: 13 and 30”, Latomus 30, pp. 45-55.
W.S. Watt, 2001, “Notes on the Appendix Vergiliana”, Eikasmos 12, pp. 279-292.
C. Witke, 1980, “Catullus 13: a Reexamination”, CPh 75, pp. 325-331.
O. Zwierlein, 1999, Die Ovid- und Vergil-Revision in tiberischer Zeit, Band I. Prolegomena, von O. Zwierlein, Berlin-New York.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.