NOTAS SOBRE NICOLÁS SOFIANÓS Y SU TRADUCCIÓN AL GRIEGO VULGAR DEL TRATADO DE <I>LIBERIS EDUCANDIS</I> DE PSEUDO-PLUTARCO

Autores/as

  • Alicia Morales Ortiz

Resumen

Nicolás Sofianós publicaba en 1544 una traducción al griego moderno del tratado pseudo-plutarqueo De liberis educandis . El presente artículo pretende analizar esta versión situándola en el contexto del mundo ideológico de Sofianós y en el marco del Humanismo europeo y de la problemática de las traducciones del griego clásico durante el Renacimiento.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Alicia Morales Ortiz

Dpto. de Filología Clásica Facultad de Letras Universidad de Murcia
Cómo citar
Morales Ortiz, A. (2005). NOTAS SOBRE NICOLÁS SOFIANÓS Y SU TRADUCCIÓN AL GRIEGO VULGAR DEL TRATADO DE <I>LIBERIS EDUCANDIS</I> DE PSEUDO-PLUTARCO. Myrtia, 20, 191–206. Recuperado a partir de https://revistas.um.es/myrtia/article/view/36671
Número
Sección
Artículos