Littérature et film noirs dans Et on tuera tous les affreux (1948) de Vernon Sullivan, l’alter negro de Boris Vian, ou une mise en question de la beauté hollywoodienne
Resumen
En este artículo proponemos el estudio de un curioso proceso de combinación genérica, de género negro y ciencia ficción distópica, y un fenómeno intermediático de literatura y cine a través del análisis de los pastiches de Boris Vian bajo el seudónimo de Vernon Sullivan. Nos centramos, en concreto, en un subgénero Hollywoodiense de crítica a la serialidad y la perfección artificial. Para ello exponemos un acercamiento original a la novela Et on tuera tous les affreux (1948) en relación con tres films norteamericanos catalogados como neonoir, –dos de ellos adaptaciones de novelas de Ellroy– con el objeto de estudiar la representación de la femme fatale en un contexto hipermasculinizado desde un punto de vista estético, estilístico y sociológico.
Descargas
Citas
Arnaud, Nöel. 1981 [1976]. Les Vies parallèles de Boris Vian. Paris, Ch. Bourgois. Arnaud, Nöel. 1974. Dossier sur l’affaire J’Irai cracher sur vos tombes. Paris, Ch. Bourgois
Balzac, Honoré. [1835] 1998. La fille aux yeux d’or. Paris, Les mille et une nuits
Baudin, Henri. 1966. Boris Vian ou la poursuite de la vie totale. Paris, Éditions du Centurion
Boggio, Philippe. 1993. Boris Vian. Paris, Flammarion
Boof Vermese, Isabelle. 2010. “Tropes de l’entropie et de la néguentropie dans le quatuor de Los Angeles de James Ellroy” in Menegaldo, Gilles & Petit, Maryse (éds.) Manières du noir. Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 281-294
Butor, Michel. 1970. Essais sur le roman, Paris, Gallimard, coll. “Idées”
CarabÍ, Àngels. 2000. “Feminismo y masculinidad” in Segarra, Marta & Carabí, Àngels (éds.). Feminismo y crítica literaria. Barcelona. Icaria editorial
Cortijo, Adela. 2004. “Fortius altius citius: la visión autobiográfica e insular de dos patafísicos: Georges Perec y Boris Vian” in Oliver, José (eds.) Isla abierta: estudios franceses en memoria de Alejandro Cioranescu. La Laguna, Universidad de La Laguna, servicio de publicaciones, 375-390
Cortijo, Adela. 2010. “Chroniques du menteur ou l’incursion de Boris Vian dans Les Temps modernes” in Curatolo, Bruno & Schaffner, Alain, La chronique journalistique des écrivains (1880-2000). Dijon, éditions universitaires de Dijon, coll. “Ecritures”, 191201
Chandler, Raymond. [1952] 2002. La dame du lac. Trad. Boris et Michèle Vian. Paris, Gallimard, coll. “Folio”
Chandler, Raymond. [1948] 1998. Le grand sommeil. Trad. Boris Vian. Paris, Gallimard, coll. “Folio”
Chase. [1948] 2008. Alerte aux croque-morts. Paris, coll. “Folio”
Chase. [1951] 1995. Il fait ce qu’il peut. Trad. Michèle Vian. Paris, Gallimard
Chazelle, Damien. 2016. La la land. Film
Cheyney, Peter. [1945] 1982. La Môme Vert-de-gris. Trad. Marcel Duhamel. Paris, Gallimard, coll. “Carré noir”
Cheyney, Peter. [1949] 1982. Les femmes s’en balancent. Trad. Boris et Michèle Vian. Paris, Gallimard, coll. “carré noir” De Palma, Brian. 2006. The Black Dahlia. Film
Ellroy, James. 1987. Le Dahlia noir. Trad. Freddy Michalski. Paris, Rivages
Ellroy, James. 1990. L. A. Confidential. Trad. Freddy Michalski. Paris, Rivages
Évrard, Franck. 1996. Lire le roman policier. Paris, Dunod
Ganett, Tay. 1946. The Postman Always Rings Twice. Film
Giraud, Robert et Ditalia, Pierre. 1996. L’argot de la Série Noire. Paris, Joseph K
Godard, Jean-Luc. 1963. Le Mépris. Film
Gordon, Edwars. 1917. Cléopatre. Film
Hanson, Curtis. 1997. L. A. Confidential. Film
Hawks, Howard. 1946. The Big Sleep. Film
Houston, John. 1941. The Maltese Falcon. Film
Huxley, Aldous. [1932] 2002. Le Meilleur des mondes. Paris, Pocket
Jarry, Alfred. [1902] 1995. Le surmâle. Paris-Génève, Éditions Slatkine
Lacombe, Alain. 1975. Le roman noir américain. Paris, 10/18
Lang, Fritz. 1927. Metropolis. Film
Latimer, Jonathan. [1949] 1981. La corrida chez le prophète. Trad. Marcel Duhamel. Paris, Gallimard, Carré noir
Lynch, David, 2001. Mulholland Drive. Film
Moore, Allan. [1989] 1996. From Hell. Madrid, Planeta
Perec, George. [1975]1993. W ou le souvenir d’enfance. Paris, Gallimard
Pedraza, Pilar. 1999. “La madre vampira” in Asparkía, no 10, 43-51 <http://www.e-revistes.uji.es/index.php/asparkia/article/view/924/833> [12/10/2018]
Pestureau, Gilbert. 1984. Dictionnaire des personnages de Vian. Paris, Ch. Bourgois
Pestureau, Gilbert. 1997. Boris Vian, Romans, nouvelles, œuvres diverses. Paris, La Pochothèque, coll. “Le Livre de Poche”, Classiques Modernes, LGF, [Édition établie, présentée et annotée par Gilbert Pestureau]
Queneau, Raymond. [1947] 1981. On est toujours trop bon avec les femmes. Paris, Gallimard
Rafelson, Bob. 1981. The Postman Always Rings Twice. Film
Renard, Maurice. 2010 [1908]. Le docteur Lerne, sous-dieu. Paris, Jose Corti
Rolls, Alistair. 2009. “Liberation Noir: Boris Vian and the Série noire” in Rolls, Alistair & Walker, Deborah (éds). French and American Noir: Dark Crossings. Palgrave Macmillan UK, 30-49
Rybalka, Michel. 1969. Boris Vian, essai d’interprétation et de documentation. Paris, Éd Minard, coll. “Les Lettres modernes”
Rybalka, Michel. 1984. Boris Vian. Paris, Minard
Simsolo, Noël. [2005] 2007. El cine negro, pesadillas verdaderas y falsas. Trad. De Alicia Martorell. Madrid, Alianza editorial
Verne, Jules. [1879] 1986. Les Cinq Cent Millions de la Bégum. Paris, Le livre de Poche
Vian, Boris. [1948] 1997. Et on tuera tous les affreux in Pestureau, Gilbert, Boris Vian, Romans, nouvelles, oeuvres diverses, Paris, La Pochothèque, Le Livre de Poche, Classiques Modernes, LGF, [Édition établie, présentée et annotée par Gilbert Pestureau], 881-1016
Vian, Boris. [1946] 1999. J’Irai cracher sur vos tombes in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. tome 1. Paris, Fayard, 313-419
Vian, Boris. [1947] 1999. Les morts ont tous la même peau in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. tome 2. Paris, Fayard, 401-501
Vian, Boris. [1947] 1999. “Les chiens, le désir et la mort” in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. tome 2. Paris, Fayard, 505-513
Vian, Boris. [1948] 1999. Et on tuera tous les affreux in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. tome 3. Paris, Fayard, 277-457
Vian, Boris, [1950] 1999. Elles se rendent pas compte in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. tome 4. Paris, Fayard, 155-263
Vian, Boris, [1947] 1999. L’Écume des jours in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes Tome 2. Paris, Fayard, 21-201
Vian, Boris, [1950] 1999. L’Herbe rouge in Pestureau, Gilbert, Œuvres complètes. Tome 4. Paris, Fayard, 21-143
Vian, Boris. 1971. Série Blême in Théâtre II. Paris, UGE 10/18
Vian, Boris. 1974. Chroniques du menteur. Paris, Ch. Bourgois
Vian, Boris. [1967] 1996. Chroniques de jazz. Paris, Pauvert, coll. “Le livre de Poche”
Vidor, George. 1946. Gilda. Film
Vilar, Néstor. 2003. “Noche, crimen y seducción” en el dossier “La mujer en el cine negro” in L’Atalante. Revista de estudios cinematográficos, no 1, 24-29
Walker, Deborah. 2009. “Fatal(e) Crossings: Figures of the Feminine in French and American Film Noir” in Rolls, Alistair & Walker, Deborah (éds) French and American Noir: Dark Crossings. Palgrave Macmillan UK, 132-148
Wells, H. G. [1896] 1997. L’île du Dr. Moreau. Paris, Gallimard, coll. “Folio”
Zemeckis, Robert. 1988. Who Framed Roger Rabbit? Film
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.