Pre-service EFL teachers’ ideologies and self-concepts:
Juggling between intelligibility and nativeness discourses
Supporting Agencies
- This work was supported by the Ministerio de Ciencia e Innovación under Grant PID2022-137554NB-I00 funded by MCIN/AEI/https://doi.org/10.13039/501100011033 and by ERDF A way of making Europe.
Abstract
Language ideologies, which influence how speakers perceive and value linguistic varieties, are closely intertwined with self-concept, as the way language users see themselves may influence their identity construction and their engagement with such varieties. Accordingly, this paper examines the positioning of four pre-service English teachers along a spectrum of language ideologies, ranging from native-oriented to intelligibility-oriented ideologies, and the ways these ideologies relate to their self-concepts as English as a Foreign Language (EFL) users. The participants interviewed were students enrolled in BA English Studies programs at two Spanish universities (two in Catalonia –Alfonso and Laila– and two in Andalusia –Ana and Nacho). Several small stories (Georgakopoulou, 2006) emerged in participants’ semi-structured interviews, which were qualitatively analyzed using Narrative Positioning Analysis (Bamberg, 1997). Findings revealed nuanced variations in their EFL self-concepts and ideologies towards intelligibility-nativeness, although a preference for native-speakerism appeared to dominate. Their language ideologies were observed to mediate their self-concepts, pushing them to reconcile their idealizations of native speaker norms and their growing recognition of intelligibility discourses. Overall, despite the limitations of this study, these localized narratives illustrate the diverse and sometimes contradictory landscapes of EFL learners’ self-concepts and ideologies, positioning them along the native-oriented to intelligibility-oriented continuum.
Downloads
-
Abstract0
-
PDF0
References
Arnold, J. (2007). Self-concept and the affective domain in language learning. In F. D. Rubio (Ed), Self-esteem and foreign language learning (pp. 13–29). Cambridge Scholar Publishing.
Bamberg, M. (1997). Positioning between structure and performance. Journal of Narrative and Life History, 7(1–4), 335–342.
Bamberg, M., & Georgakopoulou, A. (2008). Small stories as a new perspective in narrative and identity analysis. Text & Talk, 28(3), 377–396.
Cavalheiro, L., Guerra, L., & Pereira, R. (Eds.). (2021). The handbook to English as a lingua franca practices for inclusive multilingual classrooms. Edições Húmus.
Davies, B., & Harré, R. (1990). Positioning: The discursive production of selves. Journal for the Theory of Social Behaviour, 20(1), 43–63.
Diert-Boté, I. (2023). The dynamics of an EFL learner’s speaking self-concept: Insights from self-reported accounts and classroom observation data. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 23(2). https://doi.org/10.1590/1984-6398202318268
Diert-Boté, I. & Martin-Rubió, X. (2018). Learning English in Catalonia: beliefs and emotions through small stories and iterativity. Narrative Inquiry, 28 (1), 56-74. https://doi.org/10.1075/ni.17029.die
Diert-Boté, I., González-Ruiz, J. & Pineda, I. (2026). Identity at the crossroads: ELF-oriented, ambivalent and normative perspectives among English teacher educators. Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 11, 24. https://doi.org/10.1186/s40862-026-00400-0
Eysenck, H. J. (1971). Relation between intelligence and personality. Perceptual and Motor Skills, 32(2), 637–638. https://doi.org/10.2466/pms.1971.32.2.637
Georgakopoulou, A. (2006). Thinking big with small stories in narrative and identity analysis. Narrative Inquiry, 16(1), 122–130.
Gordon, J. & Barrantes-Elizondo, L. (2024). Idealizing nativeness vs. embracing nonnativeness: A case study on L2 pronunciation teachers’ identity. Language Teaching Research. https://doi.org/10.1177/13621688241233840
Hüllen, W. 1992. Identifikationssprache und Kommunikationssprache. Über Probleme der Mehrsprachigkeit. Zeitschrift für germanistische Linguistik, 20(3), 298–317.
Jenkins, J. (2015). Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85. https://doi.org/10.1515/eip-2015-0003
Levis, J. M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39(3), 369–377.
Markus, H., & Wurf, E. (1987). The dynamic self-concept: A social-psychological perspective. Annual Review of Psychology, 38(1), 299–337. https://doi.org/10.1146/annurev.ps.38.020187.001503
Marsh, H. W. (1986). Verbal and math self-concepts: An internal/external frame of reference model. American Educational Research Journal, 23(1), 129–149. https://doi.org/10.3102/00028312023001129
Marsh, H. W., & Craven R. G. (2006). Reciprocal effects of self-concept and performance from a multidimensional perspective: Beyond seductive pleasure and unidimensional perspectives. Perspectives on Psychological Science, 1(2), 133–163. https://doi.org/10.1111/j.1745-6916.2006.00010
Marsh, H. W., & Martin, A. J. (2011). Academic self‐concept and academic achievement: Relations and causal ordering. British Journal of Educational Psychology, 81(1), 59–77 https://doi.org/10.1348/000709910X503501
Marsh, H. W., & Shavelson, R.J. (1985). Self-concept: Its multifaceted, hierarchical structure. Educational Psychologist, 20(3), 107–123. https://doi.org/10.1207/s15326985ep2003_1
Martin-Rubió, X. & Diert-Boté, I. (2021). Investigating learners’ affective relationships with their foreign languages: From amotivation to love. KSJ: Konin Language Studies, 9 (3), 357-378. https://doi.org/10.30438/ksj.2021.9.3.4
Martin-Rubió, X. & Diert-Boté, I. (2023). (Dis)fluency and pronunciation accuracy in EMI Lectures. In Dimova, Kling & Drljača Margić (Eds.) EMI Classroom Communication: a corpus-based approach (pp. 36-60). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003349150-3
McCambridge, L., & Saarinen, T. (2015). “I know that the natives must suffer every now and then”: Native/non-native indexing language ideologies in Finnish higher education. In S. Dimova, A. K. Hultgren, & C. Jense (Eds.), English-medium instruction in European higher education: From the north to the south (pp. 291–316). De Gruyter Mouton.
Mercer, S. (2011a). Towards an understanding of language learner self-concept. Springer.
Mercer, S. (2011b). Language learner self-concept: Complexity, continuity and change. System, 39(3), 335-346. https://doi.org/10.1016/j.system.2011.07.006
Milroy, J. (2001). Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530–555. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00163
Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307.
Pajares, F., & Schunk, D. H. (2005). Self-efficacy and self-concept beliefs. In H. W. Marsh, R.G. Craven & D.M. McInerney (Eds.), International advances in self research (pp. 95–121). Information Age Publishing.
Roiha, A., Salonen, E., Salminen, J., Kivimäki, R., & Laakkonen, E. (2024). “I have more courage now”: Students’ perceptions of content learning and the development of their English self-concept during the pre-DP year. Education Sciences, 14(11), Article 1147. https://doi.org/10.3390/educsci14111147
Shavelson, R.J., Hubner, J.J., & Stanton, G.C. (1976). Validation of construct interpretations. Review of Educational Research, 46(3), 407–441. https://doi.org/10.2307/1170010
Silverstein, M. (1979). Language structure and linguistic ideology. In P. R. Clyne, W. F. Hanks, and C. L. Hofbauer (Eds.), The elements: A parasession on linguistic units and levels (pp. 193-247). Chicago Linguistic Society.
Watts, R.J. (1999). The ideology of dialect in Switzerland. In J. Blommaert (Ed.), Language Ideological Debates. De Gruyter Mouton (pp. 67–104). https://doi.org/10.1515/9783110808049.67
Yoshida, R. (2013). Learners’ self-concept and use of the target language in foreign language classrooms. System, 41(4), 935–951. https://doi.org/10.1016/j.system.2013.09.003

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The works published in this journal are subject to the following terms:
1. The Publications Services at the University of Murcia (the publisher) retains the property rights (copyright) of published works, and encourages and enables the reuse of the same under the license specified in item 2.
2. The works are published in the electronic edition of the magazine under a Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike 4.0.
3.Conditions of self-archiving. Authors are encouraged to disseminate pre-print (draft papers prior to being assessed) and/or post-print versions (those reviewed and accepted for publication) of their papers before publication, because it encourages distribution earlier and thus leads to a possible increase in citations and circulation among the academic community.
RoMEO color: green






