Aoristic Drift and Narrative Perfect in Early Modern English
A Functional Approach
Abstract
In the current study, data from A Corpus of English Dialogues (1560-1760) are used to consider contexts with the have-perfect and temporal adverbs of the definite past time such as yesterday, last night, ago. Data analysis is conducted within the framework of a usage-based approach, which gives evidence to the hypothesis that in Early Modern English the have-perfect in spoken register was gradually developing perfective semantics and that it followed the stages of generalization of meaning depending on the degree of event remoteness. Investigation of the instances where the have-perfect is used in narrative passages shows that the have-perfect in such contexts does not lose its pragmatic component of current relevance but is employed to highlight a crucial event out of a chain of past events. The paper proposes the hypothesis that the main mechanism preventing the have-perfect from further aoristicization is the operation of syntactic analogy within the syntactic paradigm of the present perfect, which had already fully developed by the time of Early Modern English.
Downloads
References
Bauer, G. (1970). Studien zum System und Gebrauch der “Tempora” in der Sprache Chaucers und Gowers. Wien, Stuttgart: Braumüller. (Wiener Beiträge zur englischen Philologie, 73).
Burgos, D. (2004). Anteriority marking in British English, Standard German and Argentinean Spanish: An empirical examination with special emphasis on temporal adverbials. Munchen: Lincom Europa.
Bybee, J. L. et al. (1994). The evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago, London: The University of Chicago Press.
Bybee, J. L. & Beckner, C. (2010). Usage-based theory. In B. Heine & H. Narrog (eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 827-855). Oxford: Oxford University Press.
Carey, K. (1994). Pragmatics, Subjectivity and the Grammaticalization of the English Perfect. Unpublished Doctoral Dissertation, University of California, San Diego.
Comrie, B. (1976). Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Croft, W. (2000). Explaining language change: An evolutionary approach. Harlow: Pearson Education.
Davydova, J. (2011). The present perfect in non-native Englishes: A corpus-based study of variation. Berlin: Mouton de Gruyter. (Topics in English Linguistics, 77).
Denison, D. (1993). English historical syntax: verbal constructions. London and New York: Longman.
Detges, U. (2000). Time and truth: The grammaticalization of resultatives and perfects within a theory of subjectification. Studies in Language, 24(2), 345-377.
Detges, U. (2018). Te lo tengo dicho muchas veces. Resultatives between coercion, relevance and reanalysis. Open Linguistics, 4(1), 260-279.
Diessel, H. (2017). Usage-based linguistics. In M. Aronoff (ed.), Oxford Research Encyclopedia of Linguistics (pp. 1-25). New York: Oxford University Press.
Dentler, S. (1997). Zur Perfekterneuerung im Mittelhochdeutschen. Die Erweiterung des zeitreferentiellen Funktionsbereichs von Perfektfügungen. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis (Göteborger germanistische Forschungen, 37).
Elsness, J. (1997). The perfect and the preterite in contemporary and earlier English. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. (Topics in English Linguistics, 21).
Elsness, J. (2001). A contrastive look at the present perfect/preterite opposition in English and Norwegian. Languages in contrast, 3(1), 3-40.
Elsness J. (2009). The present perfect and the preterite. In G. Rohdenburg & J. Schlüter (eds.), One language, two grammars? Differences between British and American English (p. 228-245). Cambridge: Cambridge University Press.
Fischer, O. (1992). Syntax. In N. Blake (ed.), The Cambridge History of the English Language. vol. II. 1066-1476 (pp. 207-408). Cambridge: Cambridge University Press.
Fischer, O. (2008). On analogy as the motivation for grammaticalization. Studies in Language, 32(2), 336-382.
Fischer, O. (2018). Two analogy strategies: The cases of mind metaphors and introspection. Connection Science, 30(2), 211-243.
Haspelmath, M. (1998). The semantic development of old presents: New futures and subjunctives without grammaticalization. Diachronica, 15(1), 29-62.
Hopper, P. J. & Traugott, E. C. (2003). Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Inoue, K. (1979). An analysis of the English present perfect. Linguistics, 17, 561–589.
Klein, W. (1994). Time in language. London: Routledge.
Kytö, M. & Walker, T. (2003). The linguistic study of Early Modern English speech-related texts: How “bad” can “bad” data be? Journal of English Linguistics, 31(3), 221-248.
Kytö, M. & Walker, T. (2006). Guide to A Corpus of English Dialogues 1560–1760. Uppsala Universitet: Acta Universitatis Upsaliensis. (Studia Anglistica Upsaliensia, 130).
Kytö, M. & Culpeper, J. (2006). A Corpus of English Dialogues 1560-1760 (CED). Oxford Text Archive, http://hdl.handle.net/20.500.12024/2507.
Kytö, M. & Smitterberg, E. (2015). Diachronic registers. In: D. Biber & R. Reppen (eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics (pp. 330-345). Cambridge: Cambridge University Press.
Łęcki, A. M. (2010). Grammaticalisation Paths of Have in English. Peter Lang, Internationaler Verlag der Wissenschaften. (Studies in English Medieval Language and Literature, 24).
Lee, J. H. (2004). Periphrastic perfect tense in English: A historical perspective. Unpublished Doctoral Dissertation. The University of Texas, Austin.
McCoard, R. W. (1978). The English perfect: tense choice and pragmatic inferences. Amsterdam, New York: North-Holland Publishing Company.
McFadden, T. & Alexiadou, A. (2010). Perfects, resultatives, and auxiliaries in Earlier English. Linguistic Inquiry, 41(3), 389-425.
Michaelis, L. A. (1994). The ambiguity of the English present perfect. Journal of linguistics, 30(1), 111-157.
Miller, J. (2000). The perfect in spoken and written English. Transactions of the Philological Society, 98(2), 323-352.
Mittwoch, A. (2008). The English resultative perfect and its relationship to the experiential perfect and the simple past tense. Linguistics and philosophy, 31(3), 323.
Rastall, P. (1999). Observations on the present perfect in English. World Englishes, 18(1), 79-84.
Ritz, M. E. A. & Engel, D. M. (2008). “Vivid narrative use” and the meaning of the present perfect in spoken Australian English. Linguistics, 46(1), 131-160.
Rothstein, B. (2008). The perfect time span. On the Present Perfect in Swedish, German and English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Sсhaden, G. (2012). Modelling the “aoristic drift of the present perfect” as inflation an essay in historical pragmatics. International Review of Pragmatics, 4(2), 261-292.
Schwenter, S. A. (1994). The grammaticalization of an anterior in progress: Evidence from a peninsular Spanish dialect. Studies in Language, 18(1), 71-111.
Tagliamonte, S. A. (2000). The grammaticalization of the present perfect in English. In O. Fischer, A. Rosenbach & D. Stein (eds.), Pathways of change: Grammaticalization in English (pp. 329-354). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Traugott, E. C. (2010). (Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A reassessment. Subjectification, intersubjectification and grammaticalization, 66, 29-74.
Trudgill, P. (1984). Standard English in England. In P. Trudgill (ed.). Language in the British Isles (pp. 32-44). Cambridge: Cambridge University Press.
von Mengden, F. & Coussé, E. (2014). Introduction. The role of change in usage-based conceptions of language. In E. Coussé & F. von Mengden (eds.), Usage-based approaches to language change (pp. 1-19). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Visser, F. T. (1966). An historical syntax of the English language. Leiden: E. J. Brill.
Walker, J. (2011). The emergence of the Narrative Present Perfect in British English: reality or illusion? Groninger Arbeiten zur germanistischen Linguistik, 53(2), 71–87.
Werner, V. (2013). Temporal adverbials and the present perfect/past tense alternation. English World-Wide, 34(2), 202-240.
Williams, E. (2006). The present perfect in English media discourse in the UK. Vigo International Journal of Applied Linguistics, 3, 9-26.
Yao, X. (2014). Developments in the use of the English present perfect: 1750-present. Journal of English Linguistics, 42(4), 307-329.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The works published in this journal are subject to the following terms:
1. The Publications Services at the University of Murcia (the publisher) retains the property rights (copyright) of published works, and encourages and enables the reuse of the same under the license specified in item 2.
2. The works are published in the electronic edition of the magazine under a Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike 4.0.
3.Conditions of self-archiving. Authors are encouraged to disseminate pre-print (draft papers prior to being assessed) and/or post-print versions (those reviewed and accepted for publication) of their papers before publication, because it encourages distribution earlier and thus leads to a possible increase in citations and circulation among the academic community.
RoMEO color: green