Validação da “Subjective Happiness Scale” em pessoas com Doença Renal Crónica
Agências Suporte
- -
Resumo
Objetivo: Validar as propriedades psicométricas da Subjective Happiness Scale (SHS) em pessoas com Doença Renal Crônica (DRC) em programa de hemodiálise.Método: Trata-se de um estudo metodológico. A amostra randomizada foi constituída por 171 pessoas com DRC submetida a hemodiálise em duas clinicas na região de Lisboa, Portugal. Os dados foram colhidos de maio a junho de 2015. Foram avaliadas as propriedades psicométricas: validade (construto, convergente e discriminativa), fidedignidade por meio da consistência interna (α de Cronbach) e estabilidade (Coeficiente de Correlação Intraclasse e Coeficiente de Correlação de Spearman-Brown).
Resultados: Os resultados suportam a estrutura unifatorial, com uma confiabilidade (α=0,90). Além disso, esta escala está positivamente correlacionada com a Escala de Satisfação com a Vida (r=0,60; p<0,001), apoiando assim a sua validade de critério.
Conclusões: A versão portuguesa da SHS é válida e reprodutível em pessoas com DRC.
Downloads
Referências
Takemoto AY, Okubo P, Bedendo J, Carreira L. Avaliação da qualidade de vida em idosos submetidos ao tratamento hemodialítico. Rev Gaúcha Enferm., Porto Alegre (RS) 2011 jun;32(2):256-62.
Oliveira CS, da Silva EC, Ferreira LW, Skalinski L.M. Perfil dos pacientes renais crônicos em tratamento hemodialítico. Rev Baiana Enferm. 2015; 29(1):42-49.
Ottaviani AC, Souza EN, Drago NC, de Mendiondo MSZ, PavariniSCL, Orlandi FS. Esperança e espiritualidade de pacientes renais crônicos em hemodiálise: estudo correlacional. RevLatino-AmEnferm. 2014;22(2):248-54.
Bosenbecker NRV, Menegon MBC, Zillmer JGV, Dall’agnol J. Perfil das pessoas em hemodiálise de um serviço de nefrologia. J Nurs Health. 2015;5(1):38-46.
Passareli PM, Silva JAD. Psicologia positiva e o estudo do bem-estar subjetivo. EstudPsicol (Campinas). 2007; 24(4): 513-517.
Lyubomirsky S, Lepper HS. A measure of subjective happiness: preliminary reliability and construct validation. Soc Indic Res.1999;46(2):137–55.
Shimai S, Otake K, Utsuki N, Ikemi A, Lyubomirsky S. Development of a Japanese version of the Subjective Happiness Scale (SHS), and examination of its validity and reliability. Nippon Koshu Eisei Zasshi. 2004; 51: 845–853.
Swami V. Translation and validation of the Malay Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2008; 88: 347–353.
Swami V, Stieger S, Voracek M, Dressler SG, Eisma L, Furnham A. (2009). Psychometric evaluation of the Tagalog and German Subjective Happiness Scale and a cross-cultural comparison. Soc Indic Res. 2009;93:393–406.
Nan H, Ni MY, Lee PH, Tam WW, Lam TH, Leung GM, McDowell I. Psychometric evaluation of the Chinese version of the subjective happiness scale: evidence from the Hong Kong FAMILY Cohort. Int J Behav Med. 2014; 21(4): 646-652.
Moghnie L, Kazarian SS. Subjective happiness of Lebanese college youth in Lebanon: Factorial structure and invariance of the Arabic Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2012; 109(2): 203-210.
Extremera N,Fernández-Berrocal P. The Subjective Happiness Scale: Translation and preliminary psychometric evaluation of a Spanish version. Soc Indic Res. 2014;119(1): 473-481.
Iani L, Lauriola M, Layous K, Sirigatti S. Happiness in Italy: translation, factorial structure and norming of the subjective happiness scale in a large community sample. Soc Indic Res. 2014; 118(3): 953-967.
Spagnoli P, Caetano A, Silva A. Psychometric properties of a Portuguese version of the Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2012;105(1): 137-143.
Pais-Ribeiro JL. Validação transcultural da Escala de Felicidade Subjectiva de Lyubomirsky e Lepper. Psicol Saúde Doenças. 2012; 13(2): 157-168.
Damásio BF, Zanon C, Roller, SH. Validation and psychometric properties of the Brazilian version of the Subjective Happiness Scale. Univ Psychol. 2014; 13(1): 17-24.
Quezada L, Landero R, González MT. A validity and reliability study of the Subjective Happiness Scale in Mexico. J Happiness Well-Being. 2016; 4(1), 90-100.
De Lima DVM. Desenhos de pesquisa: uma contribuição para autores. Online Braz J Nurs (Online). 2011[Acceso 18 Agosto 2015]; 10(2). Disponible en:http://www.objnursing.uff.br/index.php/nursing/article/view/3648/html
Santos GEO. Cálculo amostral: calculadora on-line. [Acceso 1 maio 2015].Disponible en: http://www.calculoamostral.vai.la.
Sousa LM, Marques-Vieira CM, Severino SS, Pozo-Rosado JL, José HM. Validación del Índice de Bien-estar Personal en personas con enfermedad renal crónica. Enfermería Nefrológica. 2016;19(2):135-41.
Cummins RA, McCabe MP, Romeo Y, Gullone E. The Comprehensive Quality of Life Scale: Instrument development and psychometric evaluation on tertiary staff and students. Educ. Psychol. Measur. 1994; 54: 372-382.
Sousa LMM, Marques-Vieira CMA, Carvalho ML, Veludo F, José, HMG. Fidelidade e validade na construção e adequação de instrumentos de medida. Enformação. 2015[Acceso 17 agosto 2015]; 5:25-32. Disponible en: http://www.acenfermeiros.pt/index.php?id1=15&id2=9.
Marôco J. Análise de equações estruturais: Fundamentos teóricos, software & aplicações. 2.ed. Pero Pinheiro: ReportNumber, Lda; 2014.
As obras que são publicadas nesta revista estão sujeitas aos seguintes termos:
1. O Serviço de Publicações da Universidad de Murcia (a editorial) conserva os direitos patrimoniais (copyright) das obras publicadas, e favorece e permite a reutilização das mesmas sob a licença de utilização indicada no ponto 2.
© Serviço de publicações, Universidad de Murcia, 2011
2. As obras são publicadas na edição eletrónica da revista sob uma licença Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Espanha (texto legal). Podem-se copiar, usar, difundir, transmitir e expor publicamente, sempre que: i) seja citado a autoria e a fonte original da sua publicação (revista, editorial e URL da obra); ii) não se usem para fins comerciais; iii) se mencione a existência e especificações desta licença de utilização.
3. Condições de auto-arquivo. É permitido e aconselha-se aos autores, difundir eletronicamente as versões pré-print (versão antes de ser avaliada) e/ou post-print (versão avaliada e aceite para a sua publicação) das suas obras antes da sua publicação, uma vez que, favorece a sua circulação e difusão mais cedo e com isso um possível aumento na sua citação e alcance entre a comunidade académica. Cor RoMEO: verde.