Validación de la “Subjective Happiness Scale” en personas con Enfermedad Renal Crónica
Agencias de apoyo
- -
Resumen
Objetivo: Verificar las propiedades psicométricas de la Subjective Happiness Scale (SHS), en personas con Enfermedad Renal Crónica (ERC), en hemodiálisis.Método: Estudio metodológico cuya muestra aleatoria estuvo constituida por 171 personas con ERC que realizan hemodiálisis en dos clínicas de la región de Lisboa (Portugal). Los datos se obtuvieron entre Mayo y Junio del 2015. Las propiedades psicométricas estudiadas fueron la validez (constructo, convergente, discriminante), la fiabilidad (consistencia interna (α de Cronbach)) y la estabilidad (Coeficiente de Correlación Intra-clase y de Correlación de Spearman-Brown).
Resultados: Los resultados confirman la estructura uni-factorial, presentando una fiabilidad con α=0,90. La escala presenta una correlación positiva con la Escala de Satisfacción con la Vida (r=0,60; p<0,001), lo que sirve para certificar su validez de criterio.
Conclusión: la versión portuguesa de la SHS es válida, fiable y reproducible en personas con ERC que realizan hemodiálisis.
Descargas
Citas
Takemoto AY, Okubo P, Bedendo J, Carreira L. Avaliação da qualidade de vida em idosos submetidos ao tratamento hemodialítico. Rev Gaúcha Enferm., Porto Alegre (RS) 2011 jun;32(2):256-62.
Oliveira CS, da Silva EC, Ferreira LW, Skalinski L.M. Perfil dos pacientes renais crônicos em tratamento hemodialítico. Rev Baiana Enferm. 2015; 29(1):42-49.
Ottaviani AC, Souza EN, Drago NC, de Mendiondo MSZ, PavariniSCL, Orlandi FS. Esperança e espiritualidade de pacientes renais crônicos em hemodiálise: estudo correlacional. RevLatino-AmEnferm. 2014;22(2):248-54.
Bosenbecker NRV, Menegon MBC, Zillmer JGV, Dall’agnol J. Perfil das pessoas em hemodiálise de um serviço de nefrologia. J Nurs Health. 2015;5(1):38-46.
Passareli PM, Silva JAD. Psicologia positiva e o estudo do bem-estar subjetivo. EstudPsicol (Campinas). 2007; 24(4): 513-517.
Lyubomirsky S, Lepper HS. A measure of subjective happiness: preliminary reliability and construct validation. Soc Indic Res.1999;46(2):137–55.
Shimai S, Otake K, Utsuki N, Ikemi A, Lyubomirsky S. Development of a Japanese version of the Subjective Happiness Scale (SHS), and examination of its validity and reliability. Nippon Koshu Eisei Zasshi. 2004; 51: 845–853.
Swami V. Translation and validation of the Malay Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2008; 88: 347–353.
Swami V, Stieger S, Voracek M, Dressler SG, Eisma L, Furnham A. (2009). Psychometric evaluation of the Tagalog and German Subjective Happiness Scale and a cross-cultural comparison. Soc Indic Res. 2009;93:393–406.
Nan H, Ni MY, Lee PH, Tam WW, Lam TH, Leung GM, McDowell I. Psychometric evaluation of the Chinese version of the subjective happiness scale: evidence from the Hong Kong FAMILY Cohort. Int J Behav Med. 2014; 21(4): 646-652.
Moghnie L, Kazarian SS. Subjective happiness of Lebanese college youth in Lebanon: Factorial structure and invariance of the Arabic Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2012; 109(2): 203-210.
Extremera N,Fernández-Berrocal P. The Subjective Happiness Scale: Translation and preliminary psychometric evaluation of a Spanish version. Soc Indic Res. 2014;119(1): 473-481.
Iani L, Lauriola M, Layous K, Sirigatti S. Happiness in Italy: translation, factorial structure and norming of the subjective happiness scale in a large community sample. Soc Indic Res. 2014; 118(3): 953-967.
Spagnoli P, Caetano A, Silva A. Psychometric properties of a Portuguese version of the Subjective Happiness Scale. Soc Indic Res. 2012;105(1): 137-143.
Pais-Ribeiro JL. Validação transcultural da Escala de Felicidade Subjectiva de Lyubomirsky e Lepper. Psicol Saúde Doenças. 2012; 13(2): 157-168.
Damásio BF, Zanon C, Roller, SH. Validation and psychometric properties of the Brazilian version of the Subjective Happiness Scale. Univ Psychol. 2014; 13(1): 17-24.
Quezada L, Landero R, González MT. A validity and reliability study of the Subjective Happiness Scale in Mexico. J Happiness Well-Being. 2016; 4(1), 90-100.
De Lima DVM. Desenhos de pesquisa: uma contribuição para autores. Online Braz J Nurs (Online). 2011[Acceso 18 Agosto 2015]; 10(2). Disponible en:http://www.objnursing.uff.br/index.php/nursing/article/view/3648/html
Santos GEO. Cálculo amostral: calculadora on-line. [Acceso 1 maio 2015].Disponible en: http://www.calculoamostral.vai.la.
Sousa LM, Marques-Vieira CM, Severino SS, Pozo-Rosado JL, José HM. Validación del Índice de Bien-estar Personal en personas con enfermedad renal crónica. Enfermería Nefrológica. 2016;19(2):135-41.
Cummins RA, McCabe MP, Romeo Y, Gullone E. The Comprehensive Quality of Life Scale: Instrument development and psychometric evaluation on tertiary staff and students. Educ. Psychol. Measur. 1994; 54: 372-382.
Sousa LMM, Marques-Vieira CMA, Carvalho ML, Veludo F, José, HMG. Fidelidade e validade na construção e adequação de instrumentos de medida. Enformação. 2015[Acceso 17 agosto 2015]; 5:25-32. Disponible en: http://www.acenfermeiros.pt/index.php?id1=15&id2=9.
Marôco J. Análise de equações estruturais: Fundamentos teóricos, software & aplicações. 2.ed. Pero Pinheiro: ReportNumber, Lda; 2014.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
© Servicio de Publicaciones, Universidad de Murcia, 2018
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada y enviada a la revista) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.