ENGLISH PARALLEL CORPORA AND APPLICATIONS

Autores/as

  • Jos Hallebeek

Palabras clave:

Lingüística del corpus, corpus paralelo, lengua inglesa

Resumen

En los últimos años asistimos a un resurgimiento de la lingüística contrastiva. Este desarrollo sigue el interés generalizado por el enfoque basado en análisis de corpus de parte de la lingüística descriptiva. Una clase especial de corpora, los llamados “paralelos”, se utiliza preferentemente como recurso en la investigación contrastiva. Hoy se va disponiendo poco a poco de estos corpora para una gran variedad de lenguas. En esta contribución, primero, definimos el carácter especial que tiene un corpus paralelo, así como los objetivos paralelos que se puede usar. Luego, presentamos una serie de corpora paralelos que contienen textos en inglés y otra(s) lengua(s). Después, hablaremos sobre la metodología utilizada en la compilación y la explotación de corpora paralelos. Sigue una relación de estudios lingüísticos realizados con la ayuda e corpora paralelos. El artículo concluye con una extensa bibliografía de estudios sobre y con corpora paralelos.

Biografía del autor/a

Jos Hallebeek

Vakgroep Spaans Universiteit van Nijmegen

Descargas

Número

Sección

Artículos