LOCATING THE BASELINE OF LINGUISTIC INNOVATIONS: DIALECT CONTACT, THE FOUNDER PRINCIPLE AND THE SO-CALLED (-OWN) SPLIT IN NEW ZEALAND ENGLISH
Palabras clave:
Inglés neocelandés, contacto dialectal, lingüística sociohistórica, cambio lingüístico, desfonologizacionesifucionec, fonologizaciones, dialectos postcoloniales, analogía, dialectos del inglésResumen
Las recientes aproximaciones que se han hecho al cambio lingüístico han sido sumamente satisfactorias en lo referente a cambios en el proceso, si bien recientemente han empezado a aprender a rastrear los orígenes de los mismos. En el presente artículo examino un caso procedente del inglés neocelandés (New Zealand English, NZE), donde un estudio sociolingüístico y sociodemográfico detallado de los orígenes de una supuesta innovación ofrece toda una serie de desavenencias con la antigua creencia sobre el rasgo “nuevo”. La literatura publicada hasta la fecha frecuentemente asume las formas disilábicas en –own de los participios de pasado son el resultado de la fonologización de (ou), que, desde un punto de vista histórico, había tenido lugar supuestamente, gracias a la desfonologización de ou y o: Aquí demuestro que es muy improbable que sea cierta esta explicación por distintas razones lingüísticas y sociohistóricas, entre las que se incluyen la imposibilidad de volver a fonologizar una desfonologización y la propia naturaleza de la mezcla dialectal llevada a Nueva Zelanda por los colonos británicos e irlandeses. No prestar una mayor atención a factores lingüísticos internos asó como a factores sociales externos puede llevarnos a conclusiones erróneas e improbables sobre el curso y naturaleza del cambio lingüístico, y el caso de NZE es un claro ejemplo.Descargas
Número
Sección
Licencia
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.