PROYECCIÓN DE BORGES EN JAPÓN: SUS HAIKUS (A MODO DE ENSAYO)

Autores/as

  • Norio Shimizu Waseda University
Palabras clave: Haiku, traducción poética, Borges, Basho, literatura comparada

Resumen

En este artículo se reflexiona sobre la tradición japonesa del haiku y su transmisión en la literatura hispanoamericana, más concretamente en la poesía del argentino Jorge Luis Borges. A partir de los haikus de Basho, uno de los maestros de la estrofa en la literatura japonesa del siglo XVII, se examinan los haikus escritos por Borges, que a su vez fueron traducidos por el autor de este artículo a modo de ensayo.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Publicado
06-01-2015
Cómo citar
Shimizu, N. (2015). PROYECCIÓN DE BORGES EN JAPÓN: SUS HAIKUS (A MODO DE ENSAYO). Cartaphilus, 12, 269–282. Recuperado a partir de https://revistas.um.es/cartaphilus/article/view/216471
Número
Sección
Miscelánea