Edad, escolarización y tareas de Fluencia Verbal para el screening de pacientes con Enfermedad de Alzheimer
Resumen
Introducción. Las pruebas de Fluencia Verbal (FV) Semántica (FVS) y Fonológica (FVF) son muy empleadas en la práctica clínica. Disponer de diferentes pruebas alternativas que además tengan en cuenta el efecto de variables sociodemográficas mejorarían su uso como pruebas de cribado, permitiendo diferenciar a personas con y sin Enfermedad de Alzheimer (EA). Objetivos. Comparar la capacidad discriminativa de las tareas de FVS “cosas en una casa” y “alimentos” frente a la tarea “animales” entre pacientes con EA (n = 50) y sujetos sanos (n = 50); comparar el uso de los fonemas “P”-“M”-“R” como tarea alternativa y/o paralela a los fonemas “F”-“A”-“S”; y valorar el uso combinado de ambos tipos de tareas junto con el de variables sociodemográficas para la discriminación de pacientes con EA y sujetos sanos. Resultados. Tanto la categoría semántica como fonológica muestran resultados semejantes. El modelo de predicción que logra discriminar correctamente al 91% de los sujetos evaluados es el que incluye las tareas “cosas en una casa”, los fonemas “A” y “S” y las variables edad y años de escolarización. Conclusiones. La utilización paralela de pruebas de FVS y FVF, junto con variables sociodemográficas mejora la capacidad discriminativa de las pruebas de FV.
Descargas
Citas
AAlamo, C. D., Mir, M. L., Olivares, T., Barroso, J., & Nieto, A. (1999). Efecto de la edad, nivel educativo y estado cognitivo general sobre la fluidez verbal en hispanohablantes. Datos normativos preliminares. Paper presented at the First International Congress on Neuropsychologiy in internet. http://www.uninet.edu/union99/congress/libs/val/v01.html
Alberca, R., Salas, D., Pérez-Gil, J. A., Lozano, P., & Gil-Néciga, E. (1999). Verbal fluency and Alzheimer’s disease. Neurología, 14, 344-348.
Artiola, L., Hermosillo, D., Heaton, R., & Pardee, R. E. (1999). Manual de normas y procedimientos para la batería neuropsicológica en español: Tucson, Az.
Barry, D., Bates, M. E., & Labouvie, E. (2008). FAS and CFL Forms of verbal fluency differ in difficulty: a meta-analytic study. Applied neuropsychology, 15(2), 97-106.
Bouroche, J. M., & Tennenhaus, M. (1972). Some segmentation methods. Metra, 7, 407-418.
Buriel, Y., Fombuena, N. G., Böhm, P., Rodés, E., & Peña-Casanova, J. (2004). Fluencia verbal. Estudio normativo piloto en una muestra Española de adultos jóvenes (20 a 49 años). Neurologia, 19(4), 153-159.
Butman, J., Allegri, R. F., Harris, P., & Drake, M. (2000). Fluencia verbal en Español: Datos normativos en Argentina. Medicina, 60(5), 561-564.
Canning, S. J. D., Leach, L., Stuss, D., Ngo, L., & Black, S. E. (2004). Diagnostic utility of abbreviated fluency measures in Alzheimer disease and vascular dementia. Neurology, 62(4), 556-562.
Carnero-Pardo, C. (2000). Educación, demencia y reserva cerebral. Re-vista de Neurologia, 31(6), 584-592.
Carnero-Pardo, C., & Del Ser, T. (2007). La educación proporciona re-serva cognitiva en el deterioro cognitivo y la demencia. Neurología, 22(2), 78-85.
Carnero-Pardo, C., & Lendínez-González, A. (1999). Utilidad del test de fluencia verbal semantica en el diagnostico de demencia. Revista de neurología, 29(8), 709-714.
Carnero, C. (1999). Fluencia verbal semántica en pacientes neurológi-cos sin demencia y bajo nivel educativo. Revista de neurología, 28(9), 858-862.
Carnero, C., Maestre, J., Marta, J., Mola, S., Olivares, J., & Sempere, A. P. (2000). Validación de un modelo de predicción de fluidez verbal semántica. Revista de neurología, 30(11), 1012-1015.
Cellard, J. C., Labbe, B., & Cox, G. (1967). Le programme Elisée. Presentation et application. Metra, 3, 511-519.
Clark, L. J., Gatz, M., Zheng, L., Chen, Y. L., McCleary, C., & Mack, W. J. (2009). Longitudinal verbal fluency in normal aging, preclinical, and prevalent Alzheimer´s disease. American Journal of Alzheimer´s disease and other dementia, 24(6), 461-468.
Contador, I., Fernández-Calvo, B., Ramos, F., Tapias-Merino, E., & Bermejo-Pareja, F. (2010). El cribado de la demencia en atención primaria. Revisión crítica. Revista de neurologia, 51(11), 677-686.
Cuetos-Vega, F., Menéndez-González, M., & Calatayud-Noguera, T. (2007). Descripción de un nuevo test para la detección precoz de la enfermedad de Alzheimer. Revista de neurología, 44(8), 469-474.
Del Ser, T., García, M. J., Sánchez, F., Frades, B., Rodríguez, A., Bartolomé, M. P., et al. (2004). Evaluación cognitiva del anciano. Datos normativos de una muestra poblacional española de más de 70 años Medicina Clínica, 122(19), 727-740.
Fernández-Turrado, T., Pascual-Millán, L. F., Fernández-Arín, E., La-rrodé-Pellicer, P., Santos-Lasaosa, S., & Mostacero-Miguel, E. (2007). Modelo de análisis en dos mitades para tareas de fluidez semántica. Revista de neurología, 44(9), 531-536.
Fernández, T., Ríos, C., Santos, S., Casadevall, T., Tejero, C., López-García, E., et al. (2002). Cosas en una casa, una tarea alternativa a ‘animales’ en la exploración de la fluidez verbal semántica: estudio de validación. Revista de neurología, 35(6), 520-523.
Galeote, M. A., & Peraita, H. (1999). Memoria semántica y fluidez verbal en demencias Revista española de neuropsicología, 1(2-3), 3-18.
Garcés-Redondo, M., Santos, S., Pérez-Lázaro, C., & Pascual-Millán, F. (2004). Test del supermercado: datos normativos preliminares en nuestro medio. Revista de neurología, 39(5), 415-418.
Gonzalez da Silva, C., Magnus Petersson, K., Faísca, L., Ingvar, M., & Reis, A. (2004). The Effects of Literacy and Education on the Quantitative and Qualitative Aspects of Semantic Verbal Fluency. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 26(2), 266-277.
Guardia, J., Peña-Casanova, J., Bertrán-Serra, I., Manero, R. M., Meza, M., & Böhm, P. (1997). Versión abreviada del test Barcelona (II): puntuación global normalizada. Neurología 1997; 12: 112-6. Neurología, 12, 112-116.
Henry, J. D., Crawford, J. R., & Phillips, L. H. (2004). Verbal fluency performance in dementia of the Alzheimer´s type: a meta-analysis. Neuropsychologia, 42(9), 1212-1222.
Kass, G. (1980). An exploratory technique for investigating large quantities of categorical data. Applied Statistics 29, 119–127.
Kertesz, A., & Mohs, R. C. (1996). Cognition. In S. Gauthier (Ed.), Clini-cal diagnosis and management of Alzheimer’s disease (pp. 155-174). London: Martin Dunitz.
Laws, K. R., Duncan, A., & Gale, T. M. (2010). "Normal" semantic-phonemic fluency discrepancy in Alzheimer´s disease? A meta-analytic study. Cortex, 46(5), 595-601.
Lezak, M. D. (1996). Neuropsychological assesment (3 ed.). New York: Oxford University Press.
Lobo, A., Ezquerra, J., Gómez, F. B., Sala, J. M., & Seva, A. (1979). El miniexamen cognoscitivo. Un test sencillo y práctico para detectar alteraciones intelectuales en pacientes médicos. Actas Luso Españolas de Neurología Psiquiátrica, 7(189-202), 202.
López-Goñi, J. J., Fernández-Montalvo, J., & Arteaga, A. (2012). Predic-tive validity of the EuropAsi: Clinical diagnosis or composite scoring? Journal of Substance Abuse Treatment, 42(4), 392-399.
Lorente Aznar, T., Olivera Pueyo, F. J., Benabarre Ciria, S., Rodríguez Torrente, M., Solans Aisa, B., & Giménez Baratech, A. C. (2010). Rendimiento diagnóstico de los test cognitivos aplicados desde atención primaria. Concordancia y validez de los test de cribado. Atencion primaria / Sociedad Española de Medicina de Familia y Comunitaria, 42(4), 226-232.
Madgison, J. (1989). SPSS/PC+ CHAID. Chicago: SPSS Inc.
Marino, J. C., & Alderete, A. M. (2010). Valores normativos de pruebas de fluidez verbal categoriales, fonológicas, gramaticales y combinadas y análisis comparativo de la capacidad de iniciación. Revista Neuropsicología, Neuropsiquiatría y Neurociencias, 10(1), 82-93.
Moreno, I., Adrián, J. A., Buiza, J. J., & González, M. (2004). Disponibilidad y fluidez oral de palabras por categorías semánticas: un estudio prospectivo en adultos de más de 55 años con diferente nivel de escolarización. Revista de logopedia, foniatría y fonología, 24(3), 106-118.
Organización Mundial de la Salud. (1992). CIE-10. Trastornos mentales y del comportamiento. Madrid: Meditor.
Pascual, L. F., Fernández, T., López, E., Ríos, C., Martínez, C., González, G., et al. (2000). “Cosas en una casa”. Propuesta de tarea alternativa a “animales” en la exploración de la fluidez verbal semántica. Neurología, 15, 453.
Pascual, L. F., Fernández, T., Santos, S., Iñíguez, C., Ríos, C., López, E., et al. (2001). Words generated in the second part of verbal fluency task could be an index of cognitive reserve Journal of Neurology, 248 (suppl), S177.
Pascual, L. F., Fernández, T., Santos, S., Iñíguez, C., Tejero, C., Ríos, C., et al. (2001). Semantic verbal fluency in normal aging Journal of the Neurological Sciences 187 (Suppl), S330.
Pascual Millán, L. F., Martínez Quiñones, J. V., Modrego Pardo, P., Mostacero Miguel, E., López del Val, J., & Morales Asín, F. (1990). The set-test for diagnosis of dementia. Neurología, 5(3), 82-85.
Peña-Casanova, J., Guardia, J., Bertrán-Serra, I., Manero, R. M., & Jarne, A. (1997). Versión abreviada del test Barcelona (I): subtest y perfiles normales. Neurología, 12, 99-111.
Peña-Casanova, J., Quiñones-Úbeda, S., Gramunt-Fombuena, N., Quintana-Aparicio, M., Aguilar, M., Badenes, D., et al. (2009). Spanish multicenter normative studies (NEURONORMA project): Norms for verbal fluency tests. Archives of Clinical Neuropsychology, 24(4), 395-411.
Peñalva, A., & López-Goñi, J. J. (2014). Competencias ciudadanas en alumnado de magisterio: la competencia intercultural personal. Revista Electrónica Interuniversitaria de Formación del Profesorado (REIFOP), 17(2), 139-153.
Rami, L., Serradell, M., Bosch, B., Villar, A., & Molinuevo, J. L. (2007). Valores normativos de tests de función cognitiva frontal para la población mayor de 60 años Revista de neurología, 45, 268-271.
Ramírez, M., Ostrosky-Solís, F., Ostrosky-Solís, F., Fernández, A., & Ardila-Ardila, A. (2005). Fluidez verbal semántica en hispanohablantes: Un análisis comparativo. Revista de Neurologia, 41(8), 463-468.
Rosser, A., & Hodges, J. R. (1994). Initial letter and semantic categoric fluency in Althzeimer´s disease, Huntington´s disease and Progressive Supranuclear Palsy. Journal of Neurology Neurosurgery and Psychiatry, 57, 1389-1394.
Sáez-Zea, C., Carnero-Pardo, C., & Gurpegui, M. (2008). Nombres de personas: una prueba de fluidez verbal sin influencias socioeducativas. Neurología, 23(6), 356-360.
Salorio, P., Navarro, N., Navarro, T., & López, J. M. (2008). Fluencia verbal y nivel educativo en el deterioro cognitivo. Paper presented at the 9º Congreso Virtual de Psiquiatría.
Spreen, O., & Strauss, E. (1998). A compendium of neuropsychological test. Ad-ministration, norms and commentary (2 ed.). New York: Oxford.
Steenhuis, R. E., & Ostbye, T. (1995). Neuropsychological test perfor-mance of specific diagnostic groups in the Canadian Study of Health and Aging (CSHA). Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 17(5), 773-785.
Stern, Y. (2002). Journal of the International Neuropsychological Society. What is cognitive reserve? Theory and research application of the reserve concept, 8, 448-460.
Tombaugh, T. N., Kozak, J., & Rees, L. (1999). Normative data stratified by age and education for two measures of verbal fluency: FAS and animal naming. Archives of Clinical Neuropsychology, 14(2), 167-177.
Villodre, R., Sánchez-Alfonso, A., Brines, L., Núñez, A. B., Chirivella, J., Ferri, J., et al. (2006). Fluencia verbal: Estudio normativo piloto según estrategias de «agrupación» y «saltos» de palabras en población Española de 20 a 49 años. Neurologia, 21(3), 124-130.
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
© Servicio de Publicaciones, Universidad de Murcia, 2022
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0 Internacional (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada y enviada a la revista) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.