CONVERGENCIA CULTURAL MEDITERRANEA EN EL SIGLO XX. UN EJEMPLO DE MIGRACION INTELECTUAL ENTRE FRANCIA Y EGIPTO: EL CASO DEL MATRIMONIO MARDRUS

Autores/as

  • Elisa Lamsfus Fernández

Palabras clave:

Delarue-Mardrus, Orientalismo, Las mil y una noches

Resumen

El matrimonio de la escritora francesa Lucie Delarue-Mardrus con J.Ch. Mardrus, médico de origen egipcio que tradujo al francés los cuentos de Las mil y una noches, se presenta como paradigma de convergencia cultural entre Occidente y el mundo islámico en los albores del siglo XX. En un período histórico en el que a la mujer le resultaba aún difícil el acceso al ámbito de las letras, el matrimonio de la escritora con el célebre traductor desempeñó un importante papel en el inicio de su carrera literaria. La primera parte del presente artículo se centra en lo que fue la «relación de intereses» existente entre Mardrus y su esposa, y a continuación se analiza de qué manera repercutieron en la obra de la escritora los viajes que realizara junto a su marido a países como Túnez, Egipto, Marruecos o Turquía.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Elisa Lamsfus Fernández

Universidad de Alicante

Descargas

Número

Sección

Migraciones, convergencias y enfrentamientos en los otros ámbitos mediterráneos