TYPOLOGIES IN ESP: FROM THEORY TO PRACTICEL
Palabras clave:
Tipologías de texto, Lenguas aplicadas, Lengua extranjeraResumen
Las tipologías de texto son el resultado de una necesidad de organizar los trabajos sobre lingüística de texto. El poder listar y clasificar aquello que sabemos nos produce una sensación de seguridad. Esa idea se remonta a Aristóteles, quien nos dejó de regalo una pragmática tipología del texto. En este último siglo, Alexandre Bain, puede ser considerado como la gran referencia de los estudiosos de Retórica, Composición y Analisis de Discurso en esta área. En los tiempos más recientes, destacan dos escuelas principales: los trabajos realizados por alemanes, tales como Wolgang Dressler y Rosemarie Glaser (sobre textsorte); y los trabajos en inglés (sobre text-types). En este artículo pongo de relieve la importancia de tipologías del texto en el estudio del inglés para fines especificos. Como si de una rampa de lanzamiento se tratara, las tipologías de texto son de gran importancia en el esclarecimiento de contenidos y aspectos más pragmáticos en el campo de la planificación curricular.Descargas
Número
Sección
Licencia
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.