Canteros y niveladores. El problema de la transmisión de las técnicas hidráulicas andalusíes a las sociedades conquistadoras
Resumen
A pesar de los sobreentendidos historiográficos habituales, la evidencia documental se muestra contundente al poner de manifiesto la ausencia de especialistas musulmanes en la planificación o la dirección de las grandes obras de regadío realizadas, tras la conquista, en el reino de Valencia y otras regiones mediterráneas de la península ibérica. Por el contrario, quienes se hacen cargo siempre de dichos trabajos son canteros y niveladores cristianos, pro- cedentes con frecuencia de regiones ajenas a la “herencia” hidráulica andalusí. Estos hom- bres se organizan en oficios que excluyen, de hecho, la presencia musulmana y evolucionan en función de los requerimientos propios de los poderes sociales surgidos de la conquista. Esta constatación plantea la necesidad de reconsiderar las ideas existentes sobre la transmi- sión de las técnicas hidráulicas árabo-musulmanas a las prácticas de irrigación desarrolladas por las poblaciones colonizadoras.Descargas
Las obras que se publican en esta revista están sujetas a los siguientes términos:
1. El Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia (la editorial) conserva los derechos patrimoniales (copyright) de las obras publicadas, y favorece y permite la reutilización de las mismas bajo la licencia de uso indicada en el punto 2.
2. Las obras se publican en la edición electrónica de la revista bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (texto legal). Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que: i) se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra); ii) no se usen para fines comerciales; iii) se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
3. Condiciones de auto-archivo. Se permite y se anima a los autores a difundir electrónicamente las versiones pre-print (versión antes de ser evaluada) y/o post-print (versión evaluada y aceptada para su publicación) de sus obras antes de su publicación, ya que favorece su circulación y difusión más temprana y con ello un posible aumento en su citación y alcance entre la comunidad académica. Color RoMEO: verde.