El recorrido traductológico de la obra de Torbern Olof Bergman de OpusculA Physica et Chemica hasta los elementos físico-químicos de la Análisis General de las Aguas de Ignacio Antonio de Soto y Arauxo

Julia Pinilla Martínez

Resumen


Torben Olof Bergman (1735- 1784) fue un prestigioso químico sueco, au- tor de una extensa obra escrita en latín: los Opuscula physica et chemica... Pleraque antea seor- sim edita jum ab auctore collecta, revisa et aucta. Holmiae; Upsaliae; Aboae: Magni Swederi, 1779- 1790. Estos recogían en 6 volúmenes toda una serie de trabajos llamados “opúsculos”. Entre 1780 y 1785, se publicó en Francia la traduc- ción de los dos primeros volúmenes con el título siguiente Opuscules chimiques et physiques de M.T.Bergman [...].

Palabras clave


Historia de la traducción francés-español

Texto completo

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.